"إنّنا لا" - Traduction Arabe en Portugais

    • Nós não
        
    • Não estamos
        
    • Não procuramos
        
    Conheces as minhas regras. Nós não magoamos crianças. Open Subtitles تعلم قواعدي، إنّنا لا نأذي الأطفال.
    Nós não dizemos essa palavra! Open Subtitles إنّنا لا نتلفظ بتلك الكلمة.
    Nós não sabemos. Open Subtitles إنّنا لا نعلم شيىء الآن
    Não estamos a magoar ninguém. Os animais já estão mortos. Open Subtitles إنّنا لا نؤذي أي أحد، الحيوانات ميتة أصلاً
    Não estamos a fazer nada. E penso que esse é o problema. Open Subtitles إنّنا لا نفعل أيّ شيء، أظنّ هذا جزءًا من المشكلة.
    "Não procuramos as coisas visíveis, mas as invisíveis. Open Subtitles "إنّنا لا نرنو إلى المرئيّ، بل نرنو إلى ما يخفى"
    "Não procuramos as coisas visíveis, mas as invisíveis. Open Subtitles "إنّنا لا نرنو إلى المرئيّ، بل نرنو إلى ما يخفى"
    Nós não paramos. Open Subtitles {\fnAdobe Arabic} إنّنا لا نتوقّف.
    Nós não usamos os testemhunhos de outros. Open Subtitles نصف زجاجة من (الجيم بيم) كل ليلة. إنّنا لا نستخدم شهادات أعضاء آخرين.
    Vocês é que parecem não compreender. Não estamos à procura dos miúdos. Open Subtitles يبدو أنّكما من لا تفهمان، إنّنا لا نبحث عن الأطفال.
    Não estamos a fazer nada! Open Subtitles إنّنا لا نفعل شيئاً!
    Ferg, Não estamos a apanhar pedras. Open Subtitles فيرغ)، إنّنا لا نجمع الصخور

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus