Eu apenas estou a tentar ajudar as pessoas que me importo... que não morram nelas. | Open Subtitles | إنّني أحاول مساعدة الأشخاص الذين أهتمّ بهم حتى لا يموتوا في ذلك الشارع |
Ok, agora para, para, para. estou a tentar ser uma boa estudante, assim mantém-te longe de mim. | Open Subtitles | حسنٌ، الآن توقّف، توقّف، إنّني أحاول أن اكون طالبةً جيّدة، لذلك إبقى بعيدًا عنّي. |
Eu estou a tentar fazer tudo o que vocês querem... estou a tentar entender a conspiração dos média, | Open Subtitles | إنّني أحاول فعل ما تريدونه منّي إنّني أحاول كشف المؤامرة الإعلامية |
- estou a tentar corrigir impressão errada de que não tens as qualificações necessárias que justifique para o conselho de admininstração seres cientista. | Open Subtitles | لفترة من الوقت؟ إنّني أحاول تصحــيح انطباعه الخاطئ عنك بأنّه، ليـس لديكِ مؤهلات مناسبة |
estou a tentar lembrar-me da última vez que o que disse teve tanta importância. | Open Subtitles | إنّني أحاول تذكّر آخر مرّة قلت فيها شيء كان بهذا القدر من الأهمية. |
Por favor, estou a tentar dar-te uma saída. | Open Subtitles | أرجوكِ. إنّني أحاول إعطائك المخرج. أرجوكِ فلتأخذي المخرج. |
Só estou a tentar ver as coisas pelo ponto de vista deles. | Open Subtitles | اسمعي. إنّني أحاول فقط أنْ أتخيّل الأمور من وجهة نظرهم. |
estou a tentar prevenir um genocídio. | Open Subtitles | إنّني أحاول منع الإبادة الجماعيّة |
Só estou a tentar localizá-lo. | Open Subtitles | إنّني أحاول أن أحدد مكانه فحسب |
Pai, por favor, por favor. estou a tentar decorar isto. | Open Subtitles | بابا، إنّني أحاول ضبط اعتذاري .. |
estou a tentar agir correctamente. | Open Subtitles | إنّني أحاول القيام بالفعل المناسب |
Estúpida, estou a tentar ajudar-te. Vais ter um bebé e nem podes andar. | Open Subtitles | أيّتها الغبية إنّني أحاول مساعدتكِ |
estou a tentar libertar-me do passado. | Open Subtitles | إنّني أحاول التخلّص من ماضيّي. |
Não, eu estou a tentar passar despercebida. | Open Subtitles | إنّني أحاول الابتعاد عن الأضواء. |
Eu só estou a tentar perceber se esse... evento tem algo a ver com... a razão desses... problemas emergirem entre si e a mãe. | Open Subtitles | إنّني أحاول فقط معرفة ما إذا كان هذا... الحدث... له صلة بـ... |
Só estou a tentar ser realista. | Open Subtitles | إنّني أحاول أنْ أكون واقعية فحسب. |
Só estou a tentar recompor-me, entendes? | Open Subtitles | إنّني أحاول بناء حياتي |
estou a tentar impor ordem. | Open Subtitles | إنّني أحاول فرض النظام |
estou a tentar encontrar uma ligação entre o Freddy e o cartel mexicano. | Open Subtitles | (إنّني أحاول أن أجد صلةً بين (فريدي . والعصابة المكسيكيّة |
-Só estou a tentar ajudar. | Open Subtitles | . إنّني أحاول المساعدة فحسب |