"إنّها لن" - Traduction Arabe en Portugais

    • Ela não vai
        
    • Ela não irá
        
    • - Ela não
        
    Ela não vai parar e quando se encontrarem, um deles vai morrer. Open Subtitles إسمع، إنّها لن تتوقف، وفي المرّة القادمة حين يراها، أحدهم سيموت
    Ouve, Ela não vai implorar sangue. Implorar significa desespero. Open Subtitles انظر، إنّها لن تتوسّل طلب الدّماء، فإنّ التوسُّل معناه اليأس.
    Ela não vai descobrir nada. Juro que não fui eu que o escrevi. Open Subtitles إنّها لن تجد أي شئ، أُقسم بأنّي لم أكتبها
    Ela não irá responder a esse tipo de perguntas. Open Subtitles إنّها لن تجيب عن تلك الأسئلة
    - Ela não se safa com tanta facilidade. Open Subtitles إنّها لن تفلت من هذا بسهولة
    Chamarei a Shepherd para a avaliação neurológica. Ela não vai sair do ventilador. Open Subtitles يا رجُل , إنّها لن تبارح جهاز التنفس بمعنى أن حالتها ميؤوس منها
    Ela não vai fazer o 69. Open Subtitles إنّها لن تمارس الجنس الفمويّ.
    Stefan, ela... não vai parar. Vai continuar a insistir, a insistir. Open Subtitles (ستيفان)، إنّها لن تبرح ستواصل الاستفزاز مرارًا وتكرارًا
    Ela não vai a lugar algum contigo. Open Subtitles إنّها لن تغادر لأيّ مكان معك.
    Ela não vai simplesmente afastar-se. Open Subtitles -حسناً، إنّها لن تتنحّى بنفسها فحسب .
    - Ela não vai dar conta. Open Subtitles -حسنٌ، إنّها لن تلاحظ ذلك .
    Ela não vai fugir. Open Subtitles إنّها لن تهرب.
    - Ela não vai voltar. Open Subtitles إنّها لن تعود.
    Ela não vai voltar. Open Subtitles إنّها لن تعود

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus