| É uma piada cruel. A engrenagem mecanicista da realidade realmente trabalha num precioso... é impossível definir tal entropia. | Open Subtitles | إنّها مزحة قاسية، ديناميكية السير المعكوس للحقيقة المطلقة |
| É uma piada cruel. O enigma mais irritante do mundo. | Open Subtitles | إنّها مزحة قاسية وأشدّ أحجية محيّرة في العالَم |
| - É uma piada entre nós. | Open Subtitles | إنّها مزحة داخليّة. |
| Vá lá, meu. É uma piada. | Open Subtitles | بحقك يا صاح ، إنّها مزحة |
| - Era uma piada, pessoal. | Open Subtitles | -حسناً، إنّها مزحة . أنتما! |
| É uma piada interna entre os cientistas da Base. | Open Subtitles | إنّها مزحة بين أعضاء القاعدة |
| É uma piada. | Open Subtitles | إنّها مزحة. |
| É uma piada. | Open Subtitles | إنّها مزحة. |
| É uma piada! É uma piada! | Open Subtitles | -إنّها مزحة، إنّها مزحة ! |
| - É uma piada, Malcolm! | Open Subtitles | (إنّها مزحة يا (مالكولم |
| - É uma piada. | Open Subtitles | إنّها مزحة |