Se queres saber como é, tens de fazê-lo, filho. | Open Subtitles | إن أردت معرفة القتل فأفعل هذا يا صاح |
Se queres saber a verdade, a minha mãe tem uma relação especial, com a miúda e aquele cromo, e a minha mãe quer dar-lhe o cromo porque ela é velha. | Open Subtitles | إن أردت معرفة الحقيقة لدى امي ذلك الرابط ما بين ابنتي وتلك البطاقة وتريد أمي أن تعطيها لها لأنها إنها.. |
- O quê? - Se queres saber o que disse é melhor vires ter comigo. | Open Subtitles | ـ إن أردت معرفة ماذا أخبرتهم، عليّك لقائي |
Se queres saber a verdade, tu tens um marcador. | Open Subtitles | إن أردت معرفة الحقيقة فأنت قمت بعلامة |
Para a próxima, Se quiser saber algo, pergunte-me. | Open Subtitles | في المرة المقبلة إن أردت معرفة أي شيء فقط اسألني |
Se queres saber como são, vai ver a paciente. | Open Subtitles | إن أردت معرفة كيف تبدو اذهب للمريضة |
Se queres saber algo sobre mim, é só perguntar. | Open Subtitles | إن أردت معرفة شيء عني، فلتسألني |
Se queres saber como é, eu digo-te. | Open Subtitles | إن أردت معرفة الحقيقة سأخبرك |
Se quiser saber porque é que eu fiz o que fiz, vá e veja. | Open Subtitles | إن أردت معرفة سبب إقدامي على فعلتي هذه إذهب والق نظرة |
Se quiser saber mais alguma coisa, pergunte ao meu advogado. | Open Subtitles | إن أردت معرفة شيء آخر، اسأل محاميّ |