Ah é verdade rapazes, se precisarem de ajuda com mais aranhas liguem-me ok? | Open Subtitles | بالمناسبة، إن احتجتما إلى أيّ مساعدة مع المزيد من العناكب فقط أخبراني |
Portanto se precisarem de algo, calças, camisolas, posso-vos arranjar algo. | Open Subtitles | لذا إن احتجتما شيئاً سروال أو قميص يمكنني مساعدتكما بإيجاد ملابس مناسبة |
Sei que têm muitas mais perguntas, mas tenho trabalho para fazer. Os meus homens estarão à porta se precisarem de mais alguma coisa. | Open Subtitles | الآن، أدري أن لديكما أسئلة جمّة، لكن لديّ عمل، سيبق رجلي بالخارج إن احتجتما شيئاً |
se precisarem de mais alguma ajuda, dêem um grito. | Open Subtitles | إن احتجتما أية مساعدة استدعياني |
Basta chamar, se precisarem de alguma coisa. | Open Subtitles | أعلماني إن احتجتما إلى أيّ مساعدة |
Estaremos ali fora, se precisarem de nós. | Open Subtitles | سنكون في قاعة الطعام إن احتجتما إلينا |
Chamem-me se precisarem de mim. | Open Subtitles | اتصلا بي إن احتجتما لي. |
-Bem, se precisarem de alguma coisa, já sabem... | Open Subtitles | -شكراً, نقدر لكما هذا تماماً -حسناً, إن احتجتما إلى أي شيء ... |
se precisarem de alguma coisa, por favor, diga-me. | Open Subtitles | اعلماني إن احتجتما لأيّ شيء |
- Telefonem se precisarem de nós. | Open Subtitles | -اتّصلا إن احتجتما إلينا . -حسنٌ . |