Consegues ver se arranjas dois lugares para um voo, hoje? | Open Subtitles | ابحثي إن استطعتِ إيجاد مقعدين لنا على رحلة اليوم؟ |
Mantem-no contigo toda a noite, se puderes. Inventa qualquer coisa. | Open Subtitles | أبقيه معكِ طيلة المساء إن استطعتِ اختلقي أي عذر |
Ajudava muito se se lembrasse que carro é que ela tinha. | Open Subtitles | سيكون الأمر مفيدا بحق إن استطعتِ أن تتذكري نوع السيارة التي كانت تقودها |
se tu consegues ver um futuro sem mim e isso tipo, não te despedaça o coração... | Open Subtitles | إن استطعتِ رؤية مستقبل لنفسك من دونـي و لم يَفطِـر ذلك فؤادَك |
Vamos ver se consegue acertar, parece ter um talento natural. | Open Subtitles | ــ حسناً ــ لنر إن استطعتِ إدخال 3 كرات متتالية |
se guardares segredo, eu levo-te a um sítio especial. | Open Subtitles | إن استطعتِ كتمان السر، فيمكنني أخذكِ إلى مكانٍ خاص. |
Foram todos apanhados. se me tirares daqui, ainda poderei criar uma manobra de diversão. | Open Subtitles | و الجميع محتجزون، إن استطعتِ إخراجي سأتمكن من خلق فوضى |
Não é elegante e peço desculpa, mas se arranjar maneira de ultrapassar isso, sabe onde me encontrar. | Open Subtitles | و أنا آسف. لكن إن استطعتِ أن تنسيه، تعرفين أين تجدينني. |
Ele quer ver as miúdas, se permitires. | Open Subtitles | .. ويريد أن يرى البنتين .. إن استطعتِ أن تتيحي له وقتاً لذلك |
se conseguires superar essa história com o teu passado misterioso, então... conta lá. | Open Subtitles | إن استطعتِ التفوق على تلك القصة بأسراركِ الغامضة، فجرّبي إذاً |
Certo, isto pode ser difícil, mas se conseguir 50.000 ienes, não os podemos gastar com ele, e sim a recuperar o filme. | Open Subtitles | حسناً، قد يصعبُ هذا لكن إن استطعتِ توفير خمسين ألف ين فلا نستطيع إنفاقها عليه |
se puderes ficar em espera, seria ótimo. | Open Subtitles | لذا من الجيد أن تكوني مستعدة إن استطعتِ. |
se me ajudásseis a captar a atenção do vosso marido, desta vez em privado, longe daqueles homens... | Open Subtitles | إن استطعتِ مساعدتي في كسب لقاء آخر مع زوجك، وهذه المرة على انفراد من دون حضور هؤلاء الرجال |
Phoebe, se te conseguires obrigar a ter uma premonição da morte do Bo, ele pode conseguir vê-la também. | Open Subtitles | فيبي، إن استطعتِ إرغام نفسكِ بالحصول على رؤية بموت "بو"، فسيكون قادراً على رؤيتها |
se o controlo da potência à ré estiver intacto, podemos conseguir alterar o gerador naquadah e reorientar a potência para a propulsão auxiliar. | Open Subtitles | افتحيه إن استطعتِ إن كانت لوحة التحكم الخلفية سليمة.. فيمكننا أن نعدّ مولد الـ"ناكوادا".. |
Consigo lidar com isso, se tu conseguires. | Open Subtitles | أستطيع تقبّل الأمر إن استطعتِ فعل ذلك |
se conseguir dar-me o "porquê", até cago girassóis. | Open Subtitles | إن استطعتِ إعطائي السبب فسأسرّ كثيراً |
se pudesses aparecer, nem que fosse só por uma hora... | Open Subtitles | .. إن استطعتِ القدوم، لساعة حتى |
Venha ter comigo ao hospital, se der. | Open Subtitles | تعالي وقابليني بالمشفى إن استطعتِ |
Estabelece contacto físico se puderes. Toca-lhe no ombro. | Open Subtitles | قومي باتصال جسدي إن استطعتِ المسي كتفه. |