Se tivermos de parar um tempo, lá terá de ser. | Open Subtitles | يا فتى، إن اضطررنا أن نتوقف عن العمل، فليكن. |
Como será nossas vidas Se tivermos de dividir espaço com o "medfly"? | Open Subtitles | كيف سيكون شكل حياتنا إن اضطررنا إلى تقاسم الفضاء مع ذبابة البحر المتوسط؟ |
Se tivermos de o operar, deixo que faças os orifícios sozinha. | Open Subtitles | إن اضطررنا لإجراء الجراحة، فسأدعكِ تثقبين الجمجمة بنفسك |
Não queremos dar-lhe um tiro, mas se for preciso vamos fazê-lo. | Open Subtitles | لا نرغب في إطلاق النار عليكم ولكننا سنفعل إن اضطررنا |
Vamos precisar de ajuda com a segurança, projectos arquitectónicos... Roubar se for preciso. | Open Subtitles | سنحتاج إلى شخص يساعد في تأمين التصاميم المعمارية وربما سرقتهم إن اضطررنا لذلك، |
Não me interessa que tenhamos de arranjar-te uma trela. Foi a tua última viagem à Bayou. | Open Subtitles | لا أحفل إن اضطررنا لتصفيدك تلك آخر رحلة لك إلى للجدول |
Como pudermos, mesmo que tenhamos de atingir alguém. | Open Subtitles | ومع ذلك علينا أن نرتب لها حتى إن اضطررنا لإطلاق النار على أحد |
Se tivermos de procurá-lo de novo. | Open Subtitles | و إن اضطررنا للتحدث إليك ثانيةً |
Se tivermos de obter um mandado de busca, voltamos e levamos todos os computadores e cada pedaço de papel deste edifício e vamos ter de falar com cada um dos membros. | Open Subtitles | إن اضطررنا للحصول على مذكّرة تفتيش فسنعود إلى هنا و نقوم بأخذ كل جهاز حاسوب و كل قطعة ورق موجودة بهذا المبنى و بعدها سنجلس و نتحدّث مع كل واحد من أعضائكم |
Também não é isso que eu quero, mas, Se tivermos de ir, farei o que for preciso para me certificar de que tu e o Carl ficam bem. | Open Subtitles | ليس هذا ما أبغاه أيضًا، ولكن إن اضطررنا للرحيل فسأفعل ما بوسعي لأتأكد من أنكِ و(كارل) بخير |
Eu sei que não queres ouvi-lo, mas Se tivermos de escolher entre o Marcel e o Elijah... | Open Subtitles | أعلم أنك لا تودين سماع ذلك لكن إن اضطررنا إلى الاختيار بين (مارسل) و(إيلايجا)... |
Ficaremos aqui fora a noite inteira, se for preciso. | Open Subtitles | سنبقى هنا طوال الليل إن اضطررنا لذلك |
Mesmo que tenhamos de esquadrinhar cem destes míseros lugares. | Open Subtitles | حتّى إن اضطررنا لتفتيش مئة من هذه الأماكن الحقيرة. |
Nem que tenhamos de dar cabo deles um a um. | Open Subtitles | حتّى إن اضطررنا لقتلهم أجمعين. |