"إن الجيش" - Traduction Arabe en Portugais

    • o Exército
        
    Não estás contente por o Exército ter aqui tantos tanques estacionados? Open Subtitles ألست مسروراً إن الجيش له كل هذه الدبابات الواقفه هنا؟
    o Exército do Norte está às portas de Roma. Open Subtitles إن الجيش الشمالى على أبواب الإمبراطورية إن الجيش سيساندكم
    o Exército está a realizar missões de busca e destruição, como no Vietname. Open Subtitles إن الجيش يقوم بمهام بحث عن أعضاء النظام القديم وتدميرهم كما حدث في فيتنام
    o Exército está bem, mas os camionistas são os verdadeiros heróis nisto tudo. Open Subtitles إن الجيش علي ما يرام، ولكن سائقي الشاحنات هم أبطال هذا الحدث فعلاً
    Dentro de precisamente dois meses, o Exército e a Marinha irão invadir a Nação do Fogo... no Dia do Sol Negro. Open Subtitles خلال شهرين بالضبط، إن الجيش والبحرية سيغزو أمة النار في يوم الشمس السوداء
    A mãe disse que o Exército ligou para casa, à tua procura. Open Subtitles قالت أمي إن الجيش اتصل بمنزلنا، بحثاً عنك
    Comodus, o Exército está nas portas da cidade. Open Subtitles كومودوس " ، إن الجيش " على أبواب المدينة
    Sinceramente, o Exército já não é como eu me lembrava. Open Subtitles إن الجيش ليس كما اتذكره سابقاً
    o Exército não grava sessões de aconselhamento religioso. Open Subtitles إن الجيش لا يسجل جلسات الإرشاد الديني
    o Exército papal é pequeno, César. Open Subtitles إن الجيش البابوي صغير

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus