Não estás contente por o Exército ter aqui tantos tanques estacionados? | Open Subtitles | ألست مسروراً إن الجيش له كل هذه الدبابات الواقفه هنا؟ |
o Exército do Norte está às portas de Roma. | Open Subtitles | إن الجيش الشمالى على أبواب الإمبراطورية إن الجيش سيساندكم |
o Exército está a realizar missões de busca e destruição, como no Vietname. | Open Subtitles | إن الجيش يقوم بمهام بحث عن أعضاء النظام القديم وتدميرهم كما حدث في فيتنام |
o Exército está bem, mas os camionistas são os verdadeiros heróis nisto tudo. | Open Subtitles | إن الجيش علي ما يرام، ولكن سائقي الشاحنات هم أبطال هذا الحدث فعلاً |
Dentro de precisamente dois meses, o Exército e a Marinha irão invadir a Nação do Fogo... no Dia do Sol Negro. | Open Subtitles | خلال شهرين بالضبط، إن الجيش والبحرية سيغزو أمة النار في يوم الشمس السوداء |
A mãe disse que o Exército ligou para casa, à tua procura. | Open Subtitles | قالت أمي إن الجيش اتصل بمنزلنا، بحثاً عنك |
Comodus, o Exército está nas portas da cidade. | Open Subtitles | كومودوس " ، إن الجيش " على أبواب المدينة |
Sinceramente, o Exército já não é como eu me lembrava. | Open Subtitles | إن الجيش ليس كما اتذكره سابقاً |
o Exército não grava sessões de aconselhamento religioso. | Open Subtitles | إن الجيش لا يسجل جلسات الإرشاد الديني |
o Exército papal é pequeno, César. | Open Subtitles | إن الجيش البابوي صغير |