Se O juiz aprovar a vigilância eletrônica, vou precisar de um pequeno espaço ao pé da porta para o recetor. | Open Subtitles | إن القاضي وافق على المراقبة الالكترونية سأحتاج الى مساحة صغيرة في الباب الأمامي للمستقبل |
Bem, digamos que O juiz esteja sentado no parque com o seu sumo de laranja, e aí aparece alguém com um copo exactamente igual mas com veneno... | Open Subtitles | حسناً، فلنقل إن القاضي كان جالساً في الحديقة مع عصير البرتقال الخاص به، ثم أتى شخص ما حاملاً كأساً شبيهاً مليئاً بالسمّ |
O juiz Palm será sensível à isso. | Open Subtitles | إن القاضي سيكون حسّاسًا جدًّا تجاه ذلك |
O juiz é um homem bom. Ele vai cumprir com a lei de Deus. | Open Subtitles | إن القاضي شخص طيب يحكم بشرع الله |
A notícia apanhou os colegas de surpresa, pois era dito que O juiz gozava de boa saúde, e praticava exercício com regularidade. | Open Subtitles | قاضٍ في محكمة "رود إيلاند" الوطنية زملاء الفقيد فاجأهم الخبر إذ إن القاضي كان يتمتع بصحة جيدة كما قبل، |
- O juiz é fã de história. | Open Subtitles | إن القاضي كريسدايل ماهر في التاريخ |
Não me diga que O juiz concordou em suspender o caso. | Open Subtitles | لا تقل إن القاضي وافق على صرف الدعوى؟ |
O juiz deteve-os sem fiança. | Open Subtitles | إن القاضي يحتجزه بدون كفالة |
O juiz ainda me deve uma. | Open Subtitles | إن القاضي لا يزال مدينا لى. |
Knox. O juiz Ito quer vê-lo na sala dele. | Open Subtitles | (أيها المحلّف (نوكس) إن القاضي (إيتو يريد مقابلتُك بمكتبه. |