Muitos não têm documentos e ficam nervosos com a polícia. | Open Subtitles | إن الكثير من هؤلاء الناس غير شرعيين ماذا لدينا؟ |
- Muitos de nós perguntámos o mesmo a seu respeito. | Open Subtitles | حسناً يا سيدي إن الكثير منا يقول الأمر نفسه عنك |
Muitos dos nossos seguidores são casados. Muitos têm famílias. | Open Subtitles | إن الكثير من أتباعنا متزوجون و الكثير منهم لديهم عائلات |
Muitos dos nossos seguidores são casados. Muitos deles têm famílias. | Open Subtitles | إن الكثير من أتباعنا متزوجون و الكثير منهم لديهم عائلات |
Vi um documentário que mostrava que Muitos americanos são enormes. | Open Subtitles | -شاهدت وثائقياً يقول إن الكثير من الأمريكيين ضخام الحجم |
Muita gente assume que os muçulmanos visados só vivem no Médio Oriente mas Muitos desses povos "perigosos" são africanos. | TED | يفترض الكثيرون بأن هؤلاء المسلمين المستهدفين يعيشون فقط في الشرق الاوسط، إلا إن الكثير من هولاء المشمولين بالحظر هم أفارقة. |
Ao falar com Muitos pais e professores, descobri que Muitos deles queriam falar com as raparigas sobre o período, antes de elas iniciarem o ciclo menstrual. | TED | و عند حديثي مع عدد من الآباء و المعلمين، وجدت إن الكثير منهم يريدون فعلا تثقيف بناتهم عن الدورة الشهرية قبل أن يبدأن دورة الحيض عندهن. |