se cooperar e deixar de bancar o durão e falar do que realmente aconteceu. | Open Subtitles | إن تعاونت, يمكننا أن نجنبك كل هذا الإستفزاز, و نسبر أغوار ما حدث فعلاً |
Ouça, se cooperar, podemos falar bem de si e o tribunal pode ser mais clemente. | Open Subtitles | أنظر, إن تعاونت, يمكننا كتابة كلامًا طبيًا عنك وقد تتساهل المحكمة، |
Mas talvez sejamos capazes de convencer o tribunal a ser clemente se cooperar connosco. | Open Subtitles | و لكن بإمكاننا أن نقنع المحكمة لتخفيف العقوبة إن تعاونت معنا. |
Mas se colaborar connosco podemos ilibá-lo de toda a suspeição. | Open Subtitles | لكن .. إن تعاونت معنا قليلاً نستطيع إزالتك من قائمة المشتبه بهم |
Não vos farei mal, se colaborarem. | Open Subtitles | لن أوذيك إن تعاونت |
- Tiro as algemas se cooperar. | Open Subtitles | بإمكانك خلع تلك الكلبشات إن تعاونت معنا |
Não tem de ter medo. se colaborar, não terei de lhe fazer mal. | Open Subtitles | لا تخافي، لن أؤذيك إن تعاونت معي |
- Sim, se colaborar. | Open Subtitles | نعم ، إن تعاونت |