"إن تكُن" - Traduction Arabe en Portugais

    • se
        
    se for outro truque, não irá gostar das consequências. Open Subtitles إن تكُن هذه خدعة أخرى، فلن تروقكَ العواقب.
    Mas, e se eles pudessem salvar a vida dos meus amigos? Open Subtitles ماذا إن تكُن نفس الأسرار قادرة على إنقاذ حيوات أصدقائي؟
    Não sei se estou melhor consigo viva ou morta. Open Subtitles لستُ موقنًا ما إن تكُن مصلحتي في قتلك أن بقائك حيّة.
    Só falo contigo se estiveres disposto a voltar à civilização. Open Subtitles أنا مستعدة للتحدّث إليكَ فقط إن تكُن مستعدًا للعودة إلى التحضُّر
    Vejamos. Corajosa, deixo-a viver, se for burra, é a sobremesa. Open Subtitles لنرَ، إن تكُن جسورة فتعيش، وإن تكُن حمقاء فتمسي تحليتنا.
    Não sei se isto é uma maneira nova de "namorar", mas é uma porcaria. Open Subtitles أجهل ما إن تكُن هذه طريقة جديدة للغزل، لكنّها مزرية
    Olha, se precisas de estudar, vamos estudar. Open Subtitles انظر، إن تكُن بحاجة للمذاكرة، فسنذاكر سويًّا
    se a resposta for sim, então tens de viver com isso. Open Subtitles إن تكُن إجابتك أجل، فعليك بالتعايش مع ذلك.
    Não sei quem és, mas se tens um problema comigo, tudo bem. Open Subtitles أجهل هويتك، لكن إن تكُن لديك مشكلة معي، فلا بأس.
    E se os teus problemas reais forem muito, muito piores que isso? Open Subtitles "لكن ماذا إن تكُن مشاكلك الحقيقيّة أسوأ من ذلك بكثير؟"
    E se os problemas da tua relação são a menor das tuas preocupações? Open Subtitles "ماذا إن تكُن مشاكلك العاطفيّة هي أقل ما يستدعي قلقك؟"
    se isso não é um sinal que estamos numa relação tóxica... Open Subtitles إن تكُن هذه إشارة لكون علاقتي وإيّاه مسمومة...
    se isso for um problema, eu não quero saber. Open Subtitles إن تكُن هذه مشكلة، فحقًّا لا آبه.
    Não me interessa se o capuz é preto ou verde, ainda és tu! Open Subtitles لا أعبأ إن تكُن القلنسوة سوداء أم خضراء. إنّك ما تزال أنت!
    se é um código, não estou com a ARGUS. Open Subtitles إن تكُن هذه شفرة إثبات، فإنّي لست تابعًا لـ (أرغوس).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus