"إن حدث شيء" - Traduction Arabe en Portugais

    • Se acontecer alguma coisa
        
    • Se algo acontecer
        
    • Se alguma coisa acontecer
        
    • se acontecesse alguma coisa
        
    Então, para que fique claro, Se acontecer alguma coisa à minha filha, eu vou-te matar. Open Subtitles لنكون متفقين, إن حدث شيء لابنتي؛ فسأقتلكم.
    Não me importo comigo, mas Se acontecer alguma coisa aos meus irmãos, agarro-te pelos tomates e mato-te. Open Subtitles لا أهتم بأمري.. ولكن إن حدث شيء ما لشقيقاتي أو أخي.. سأنتزع خصيتيك وأقتلك
    Se acontecer alguma coisa estranha, desperta-me, está bem? Open Subtitles إن حدث شيء غريب، فأيقظيني وحسب، اتفقنا؟ اتفقنا.
    Se algo acontecer comigo, se algo der errado, assegure-se de que ele não fique com os dados da Reva. Open Subtitles إن حدث شيء لي, أو وقعت مشكلة, احرصي على ألا يأخذ بيانات"ريفا".
    Certo, Se algo acontecer, vocês ficam atrás de nós. Open Subtitles حسناً، ابقيا خلفنا إن حدث شيء.
    Se alguma coisa acontecer connosco, se acabarmos, escolhiam-te todos. Open Subtitles إن حدث شيء لنا، إن انفصلنا، جميعم سيختارونك.
    - Além disso, o Hakeem matava-me, se acontecesse alguma coisa ao bebé dele. Open Subtitles بالاضافة, ( حكيم ) سيقتلني إن حدث شيء لطفله
    Então percebes porque é que preciso de manter-me neutral, Se acontecer alguma coisa? Open Subtitles ...لذا تستطيع فهم أني أحتاج أن أبقى حيادية إن حدث شيء بينكما؟
    Se acontecer alguma coisa comigo, não deixes que me liguem a nada. Open Subtitles إن حدث شيء لي لا تدعني موصلة بالأجهزة
    Se acontecer alguma coisa ao meu irmão, é ele que devem procurar. Open Subtitles إن حدث شيء لأخي فسيكون هو المسؤول
    Se acontecer alguma coisa, cuida da Marge e vê lá se os miúdos crescem com juízo. Open Subtitles إن حدث شيء خاطئ ، أرجوك اعتني بـ(مارج) وتأكد أن يكبروا أطفالي بالطريقة الصحيحة
    Se acontecer alguma coisa e precisares de falar, diz-me. Open Subtitles إن حدث شيء وأردتِ التحدث... فلتخبريني
    Acordem-me Se acontecer alguma coisa. Open Subtitles أيقظني إن حدث شيء.
    Se acontecer alguma coisa, aconteceu. Open Subtitles إن حدث شيء ما، فسيكون قد حدث
    Se algo acontecer, qualquer coisa que seja, você é um homem morto. Open Subtitles ...إن حدث شيء أعني أي شيء، ستموت
    Tem um corpo lá enterrado. Se algo acontecer à Kate McPherson, o corpo aparece. Open Subtitles هناك جثة مدفونة إن حدث شيء لـ(كيت مكفيرسن)
    Se algo acontecer... culpa-me pelo Pastor Tim e a Alice. Open Subtitles ...إن حدث شيء (فلُمني بشأن القسيس (تيم .(و(أليس
    Se algo acontecer... Open Subtitles ...إن حدث شيء
    Se alguma coisa acontecer à cadeira, ele tem mais três semanas? Open Subtitles أن انتظار أخيك انتهى إذاً إن حدث شيء للكرسي أمامه ثلاثة أسابيع أخرى
    Se alguma coisa acontecer e cair em mãos erradas, pessoas podem morrer. Milhões delas. Open Subtitles إن حدث شيء ووقعت في يد الأشرار فربما يموت ملايين البشر
    - Além disso, o Hakeem matava-me, se acontecesse alguma coisa ao bebé dele. Open Subtitles بالاضافة, ( حكيم ) سيقتلني إن حدث شيء لطفله

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus