Se conseguirmos meter as mãos naquele router, ele dir-nos-á o local de origem dos e-mails. | Open Subtitles | إن حصلنا على ذلك المسير، سيخبرنا عن مصدر البريد الاليكتروني. |
É. Se conseguirmos um mandado, aposto que encontramos ferramentas de talhar em casa dele. | Open Subtitles | أجل، إن حصلنا على مذكرة تفتيش، فأراهن أنّنا سنجد أدوات التشذيب في منزله. |
Ela está a negar tudo, mas Se conseguirmos sacar-lhe uma declaração, isto acaba rápido. | Open Subtitles | ولكنها تنكر كل شيء، ولكن إن حصلنا على اعتراف منها، سينتهى الأمر بسرعة. |
A questão passou a ser o que aconteceria se conseguíssemos o quinto movimento. | Open Subtitles | أصبح السؤال هو، ما قد يحدث إن حصلنا على الحركة الخامسة؟ |
Olha, odeio levantar o óbvio, mas até onde sei, vocês discordaram sobre o que faríamos com Cila, se conseguíssemos pegar. | Open Subtitles | أكره ذكر ما هو جليّ ولكن حسب علميّ، لا تزالان على خلاف بشأن ما تفعلانه بـ(سيلا) إن حصلنا عليها |
Se conseguirmos esse bilhetes para o cruzeiro, sim, consigo viver com isso. | Open Subtitles | إن حصلنا على تذاكر الرحلة البحرية فأجل، يمكن أن أتعايش مع ذلك |
Se conseguirmos obter uma matriz de uma moeda recente... | Open Subtitles | إن حصلنا على قالب لأحدث أرباع دولارات الولايات... |
Se conseguirmos deitar as mãos aos registos do utilizador, teremos a identificação de todos aqueles que alguma vez compraram ou venderam no "Babylon". | Open Subtitles | إن حصلنا على سجلات المستخدمين لديهم فسنعرف هوية أي شخص باع شيئاً "أو ابتاعه في أحد مواقع "بابلون |