A minha família inteira é idiota, tal como eu. | Open Subtitles | إن عائلتي كلها كذلك. في الواقع وأنا أيضاً. |
A minha família é polícia em Paris há nove gerações. | Open Subtitles | إن عائلتي تقوم بممارسة مهنة الشرطة منذ تسعة أجيال |
A minha família salvou-lhe a vida, enquanto tu brincavas na floresta! | Open Subtitles | إن عائلتي أنقذت حياتها بينما كنتِ تلعبين الغمضية في الغابة! |
Ajudem-nos. A minha família está com febre. | Open Subtitles | أنقذونا إن عائلتي مصابة بالحمى |
Sim, A minha família tem coleccionado isto durante anos. | Open Subtitles | -شكراً إن عائلتي تجمعها منذ سنوات |
A minha família é importante para mim. | Open Subtitles | إن عائلتي مُهمة بالنسبة لي يا رجل |
Que A minha família não é o centro do meu universo? | Open Subtitles | إن عائلتي هي مركز عالمي |
A minha família está com febre. | Open Subtitles | إن عائلتي مصابة بالحمى |
Sobretudo a Guerra Civil. A minha família descende do general sulista, Albert Pike. | Open Subtitles | وخاصة الحرب الأهلية إن عائلتي تنحدر من سلالة الجنرال (بايك) |
Ted, A minha família tem muito dinheiro. | Open Subtitles | (تِد) ، إن عائلتي لديها الكثير من الأموال |
A minha família está morta. | Open Subtitles | إن عائلتي ماتوا جميعاً |
A minha família seria mais feliz se eu não existisse. | Open Subtitles | إن عائلتي كانت لتكون أسعد حالاً... |
A minha família é... muito proeminente nesta cidade. | Open Subtitles | إن عائلتي... مشهورة جداً في هذه المدينة |
Só estou a dizer que A minha família obteve apoio das melhores autoridades policiais que há, e eles não descobriram nada, portanto se esse aluado chegar a alguma conclusão sobre a Addie... | Open Subtitles | أقول إن عائلتي طلبت أفضل وكالات تطبيق القانون وهؤلاء لا يأتوا بالساهل لذا إن كان بإمكان ذلك المعتوه أن يمنحنا خاتمة بموضوع (آدي).. |
A minha família... | Open Subtitles | إن عائلتي هي... |
- Calma, A minha família está ali. | Open Subtitles | -ألا ترى؟ إن عائلتي هناك . |