Não estou a ser simpático. se trabalhares nele, isto pode ser publicável. | Open Subtitles | أنا لا أحاول ذلك ولكن إن عملت على هذه فسوف تكون صالحه للنشر |
Bem, se trabalhares na loja dos teus pais, já não cheiras a pipocas queimadas. | Open Subtitles | حسناً، إن عملت في متجر والديك فلن تكون رائحتك كالفشار المحروق |
se trabalhares na cantina, deixam-te usar a colher grande. | Open Subtitles | هيا (راندي)، إن عملت في الكافتيريا سيدعونك تستخدم الملعقة الكبيرة |
Se eu trabalhar 26 horas por dia, ainda assim não chega. | Open Subtitles | إن عملت 26 ساعة إضافة للـ24 ساعة ما زلت لن أستطيع جمعه |
Ele disse que se eu trabalhasse aqui não teria que apanhar almas. | Open Subtitles | إن عملت هنا فلا يتوجب علي إمساك الأرواح حقاً؟ |
Porque se trabalhares duro, podes subir | Open Subtitles | لأنك إن عملت بجد، ستصلُ للقمة |
Não se trabalhares com os teus meridianos. | Open Subtitles | -ليس إن عملت على نقاطك |
E por isso senti que se eu trabalhasse muito o suficiente, então isso provavelmente iria deixar-me mais perto dele. | Open Subtitles | لهذا شعرت بأني إن عملت بجهد كافي عندها ربما يقربني ذلك منه |