"إن فشلت" - Traduction Arabe en Portugais

    • Se falhar
        
    • Se falhares
        
    • se eu falhar
        
    De repente, torna-se do meu interesse ser transparente na minha fraqueza real, na minha previsão, porque eu sei que não serei responsabilizado Se falhar, mas se eu falhar em ajudar ou em pedir ajuda. TED فجأة يصبح من مصلحتي أن أكون شفافاً من ناحية نقاط ضعفي الحقيقية، توقعاتي الحقيقية، لأني أعلم أنني لن أٌلام إن فشلت، لكن الأمر مختلف إن فشلت في المساعدة أو طلب المساعدة.
    Se falhar, nesta seção, perderá 30% da nota final, logo à partida. Open Subtitles و إن فشلت و هذا ما سيحدث سوف تفشل بهذا القسم و تخسر 30 بالئمة من علامتك النهائية مباشرة
    Se falhar no meu dever, o David poderá regressar. Open Subtitles إن فشلت في مهامي، قد يرجع (ديفيد). رأيت اللافتات.
    Desde que faças o que é suposto fazeres, o teu irmão estará bem, mas Se falhares esta será a última coisa que te ficará dele como recordação. Open Subtitles إذا فعلت ما يفترض بك فعله سيكون أخيك بخير , لكن إن فشلت سيكون هذا آخر شيء تتذكره به
    Chuck, Se falhares a missão, que irás cumprir sozinho, voltarás para a tua antiga vida. Open Subtitles تشاك، إن فشلت في إكمال المهمة و التي ستتعدها لوحدك ستعود إلى حياتك القديمة
    - E Se falhar? Open Subtitles -ماذا إن فشلت ؟
    Se falhar, o Kevin morre. Open Subtitles إن فشلت (كيفين) سيموت
    Se falhares nalguma destas áreas, enfrentarás... Open Subtitles إن فشلت في القيام بأي من هذه المهام ستواجه
    A missão vai ser extremamente perigosa, e vais ter de usar o teu poder de uma forma que provavelmente nunca usaste, e Se falhares, se falharmos, então milhares se não milhões de vidas vão ser afectadas. Open Subtitles ستكون هذه المهمة خطيرة جدّاً و عليك أن تستخدمي قواك بطريقة لم تستخدميها من قبل و إن فشلت, إن فشلنا سيموت الآلف أو الملايين من الأشخاص
    Deixa-me provar que valho alguma coisa. se eu falhar, voltarei para minha Terra. Open Subtitles دعوني أثبت جدارتي إن فشلت سأعود لأرضي فوراً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus