"إن فعلتِ" - Traduction Arabe en Portugais

    • se fizeres
        
    • Se o fizeres
        
    • Se fizer
        
    se fizeres isso, também te faço algo igualmente terrível. Open Subtitles إن فعلتِ هذا، سأفعل بكِ أمرًا بالفظّاعة نفسها
    se fizeres isso, os representantes não vão poder votar contra. Open Subtitles إن فعلتِ ذلك فلن يملك الممثلّون أي خيارٍ لمن يصوتون
    Sentir-te-ás melhor, se fizeres algo de bom por alguém. Open Subtitles كلتاهما سوف تشعرين بتحسن إن فعلتِ أمراً لطيفاً لشخص ٍ ما
    E há muito dinheiro a entrar Se o fizeres mesmo bem. Open Subtitles وثمة مبلغ كبير لكِ إن فعلتِ ذلك بطريقة ممتازة
    Não tens que acreditar em mim, não interessa Se o fizeres, acho eu. Open Subtitles ,ليس عليكِ تصديقي لا يهم حقاً إن فعلتِ , اظن
    Estou a avisá-la. Se fizer isso, está despedida. Open Subtitles أنا أحذرك, إن فعلتِ, أنتِ مفصولة
    Querida, se fizeres isso, onde vais arranjar tempo para a família e o restaurante? Open Subtitles ولكن عزيزتي، إن فعلتِ ذلك، كيف ستجدينوقتاً.. -للعائلة والمطعم؟
    Mas, se fizeres, significa que te importas, caso te importes, então irá significar que tu... Open Subtitles ،لكن إن فعلتِ ذلك، هذا يعني بأنكِ تهتمين حقاً ...وإن كنتِ تهتمين، ثم هذا سيعني أنكِ
    Porque se fizeres mal a ela, eu não sei o que fazia. Open Subtitles لأنكِ إن فعلتِ لا أعلم ماذا سوف أفعل
    Não, se fizeres o que peço. Open Subtitles ليس إن فعلتِ ما أطلبه منكِ.
    Se tentares salvar o Michael, ou se fizeres algo diferente do que eu mandar, vaporizarei a casa. Open Subtitles "إن حاولتَ إنقاذ (مايكل) إن فعلتِ أي شيء" غير ما طلبته، سأمحي البيت
    se fizeres isto se fores para casa... Open Subtitles ...إن فعلتِ هذا إن عدتِ لبيتك
    Se o fizeres agora, não vais ter que ver o Super Bowl. Open Subtitles إن فعلتِ ذلك الآن، سوف لن تضطري لمشاهدة نهائي الكرة
    Não imaginas o que pode acontecer Se o fizeres. Open Subtitles لاتدركين ماسوف يحدث إن فعلتِ ذلك
    Se o fizeres, és apanhada ou morta. Open Subtitles إن فعلتِ إما سيقبض عليكِ أو تموتين
    Sabe que irão te despedir, Se fizer isso, certo? Open Subtitles تعرفين أنكِ ستطردين إن فعلتِ ذلك، صحيح؟
    Se fizer isso, nada do seu passado permanecerá escondido. Open Subtitles إن فعلتِ ذلك، فسينكشف ماضيك كاملًا.
    Mas Se fizer isso de novo... Open Subtitles -لكن إن فعلتِ أمراً كهذا مجدداً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus