"إن قلبي" - Traduction Arabe en Portugais

    • O meu coração
        
    • " Dói-me o coração
        
    O meu coração encheu-se de tanta esperança que estou capaz de chorar! Open Subtitles إن قلبي مليئ بالأمل لدرجة أنه يجعلني أسخر الدموع
    O meu coração está cheio de pó e areia, mas deves saber que o destino dele Open Subtitles إن قلبي مليء بالتراب والرمال ولكنكِ يجب أن تعرف أنه قدره
    O meu coração está com a sua família, sobretudo com o marido e a filha. Open Subtitles إن قلبي معها ومع عائلتها خاصة زوجها وأبنتها الصغيرة
    O meu coração sofre quando não vos posso ver. Open Subtitles إن قلبي يموت عندما لا أستطيع أن أراك
    O meu coração quer cantar cada musica que ouve Open Subtitles "إن قلبي يود أن يشدو بكل أغنية يسمعها"
    Mas digo-lhe, O meu coração está a bater como uma lista telefónica num secador e estou com receio do que está prestes a acontecer. Open Subtitles سوف أخبرك، إن قلبي يدق كدليل للتليفونات في مجفف ثياب... وأنا خائف للغاية مما على وشك أن يحدث.
    O meu coração é teu para sempre. Open Subtitles إن قلبي ملكك للأبد
    O meu coração está a bater tanto! Open Subtitles إن قلبي يدق بسرعة
    O meu coração está pronto, Pai O meu coração está pronto. Open Subtitles إن قلبي مستعد، أبتي... إن قلبي مستعد... .
    O meu coração eleva-se! Open Subtitles إن قلبي يُحلِّق
    O meu coração quer bater como as asas dos pássaros que se ergem Open Subtitles "إن قلبي يود أن يدق كصوت الطيور التي تصحو...
    O meu coração pertence a outro. Open Subtitles إن قلبي ملك لشخص آخر.
    O meu coração disparou. Open Subtitles إن قلبي يدق بسرعة
    O meu coração dança com a excitação. Open Subtitles ! إن قلبي يرقص من الفرحة
    O meu coração parou de bater. Open Subtitles إن قلبي فقط... توقف. رأيت...
    O meu coração está a palpitar. Open Subtitles إن قلبي يدق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus