"إن كانت لا" - Traduction Arabe en Portugais

    • se ela não
        
    Não a obrigues a comer se ela não quiser. Open Subtitles لا ترغمها على الأكل إن كانت لا تريد
    se ela não vai estar à mercê deles, terá que aprender mais sobre esta nova presença. Open Subtitles إن كانت لا تريد البقاء تحت رحمتهم, فإن عليها تعلُّم المزيد عن هذا الموطن الجديد.
    Bem, se ela não sabe, devia continuar assim. Open Subtitles إن كانت لا تدري، عليك الإبقاء على هذا الوضع.
    E se ela não souber da Luta de Cães? Open Subtitles ماذا إن كانت لا تعرف بشأن نزال الكلاب؟
    Mas entre você e eu, sabe que será difícil ou mesmo impossível de encontrá-la se ela não quiser. Open Subtitles ولكن بينى وبينك، أنت تعرف أنه من المستحيل إيجادها إن كانت لا تريد أن تُجَد
    Ele não a amava se ela não soubesse ler. Open Subtitles لن يحبها إن كانت لا تستطيع القراءة.
    se ela não o pode amar como ele a ama então ela não o merece. Open Subtitles إن كانت لا تستطيع مبادلته الحب بالطريقةالتييحبهابها ... فهي لا تستحقه
    ...se ela não DORME CONTIGO Open Subtitles إن كانت لا تريد ممارسة الجنس معك
    E maldição, se ela não está agora está fazendo-a companhia. Open Subtitles وعلي اللعنة إن كانت لا تؤنس أفضل جزء بك !
    Não se ela não souber o que está a enfrentar. Open Subtitles -ليس إن كانت لا تعلم مالذي تقاتله
    E se ela não achar que é um mito? Open Subtitles -ماذا إن كانت لا تعتقد أنّها خرافة؟
    E se ela não quiser crianças? Open Subtitles ماذا إن كانت لا تريد أطفال؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus