"إن كان هناك ما" - Traduction Arabe en Portugais

    • se houver algo que
        
    • Se houver alguma coisa que
        
    • Se há alguma coisa que
        
    Estamos cá nos próximos três dias. se houver algo que possa fazer por si... Open Subtitles نحن موجودون هنا للثلاثة أيام القادمة إن كان هناك ما يمكن أن أقدمه لك اخبرني
    Ouça, se houver algo que eu possa fazer por vocês, certo? Seja o que for. Open Subtitles اسمعي، إن كان هناك ما يمكنني أن أقدمه لكما اخبراني فوراً، حسناً؟
    se houver algo que ache que eu devo saber, diga-me. Open Subtitles إن كان هناك ما تظنين أنه يجب عليَّ معرفته، اخبريني
    Se houver alguma coisa que eu possa fazer... Há. Há muito para a Menina fazer. Open Subtitles أنا آسفة جداً إن كان هناك ما يمكنني فعله
    Se houver alguma coisa que possa fazer para ajudar, é só dizer. Open Subtitles حسناً، إن كان هناك ما يمكنني فعله لتقديم المساعدة
    Se há alguma coisa que aprendi em quatro mil anos, foi a paciência. Open Subtitles إن كان هناك ما تعلمته خلال 4000 سنة... فهو الصبر
    Se há alguma coisa que a Bonnie pode fazer, temos de tentar. Open Subtitles إن كان هناك ما يمكن لـ(بوني) فعله، فعلينا المحاولة
    Tentei deixar-te metade de tudo e... se houver algo que ainda queiras, anda buscar. Open Subtitles حاولت أن أترك لك نصف كل شيء إن كان هناك ما تريده، فتعال وخذه
    Quis vir cá e dizer-te isso. se houver algo que eu possa fazer... Open Subtitles أردت القدوم هنا لأخبرك بهذا إن كان هناك ما يمكنني فعله...
    Depois digo-vos se houver algo que se aproveite. Open Subtitles سأعلمك إن كان هناك ما يستحق.
    - Não espero que me perdoes, mas se houver algo que eu possa fazer... Open Subtitles {\pos(192,230)} لا أتوقع منك أن تسامحني، ولكن.. إن كان هناك ما يمكنني فعله لك..
    se houver algo que o Chris Garper não nos tenha contado sobre o irmão, é mais provável que ceda se estiveres sozinho. Open Subtitles إن كان هناك ما يخفيه (كريس غاربر) عنّا بخصوص أخيه فهناك فرصة أفضل للإعتراف إن كنتما لوحدكما
    Se houver alguma coisa que esteja a fazer mal... Open Subtitles إن كان هناك ما أفعله بطريقة خاطئة،
    Bom... entretanto, Se houver alguma coisa que possa fazer para ajudar, é só dizeres. Open Subtitles ‫بهذه الأثناء، إن كان هناك ‫ما أستطيع القيام به للمساعدة ‫ - أخبرني وحسب ‫
    Se houver alguma coisa que tenham de lhe dizer... Open Subtitles -هل تمزح؟ ! إن كان هناك ما يجب أن يخبروه به، سيكون...
    Se houver alguma coisa que eu possa fazer, basta... Open Subtitles ...إن كان هناك ما أستطيع فعله أتعلمين؟
    Se houver alguma coisa que eu possa fazer... Open Subtitles إن كان هناك ما يمكنني فعله...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus