- Calma. Não há ali nada que não tenhas visto quando o pai fez boicote às calças. | Open Subtitles | إهدأي ، لن تري أكثر مما أظهره أبي عندما قاطع السراويل |
Pareces um tigre. Calma, Calma. Realmente já lá vai algum tempo. | Open Subtitles | إهدأي أيتها النمرة أعتقد إنها لمدة منذ آخر مرة |
Acalma-te, Wade, não queremos mais problemas dos que já temos. | Open Subtitles | إهدأي يا حبوبة. نحن لا نريد أي مزيد من المشاكل أكثر مما لدينا بالفعل |
Isso deve de ter uma razão de ser. - Por favor Acalma-te, mãe! | Open Subtitles | سنتأكد من ذلك بطريقة ما إهدأي أمي، أرجوك |
Relaxa. Todos os relacionamentos tem as suas fases. | Open Subtitles | إهدأي أنت تَعْرفُين أن كُلّ عاشقين لديهم لحظاتُهم |
Relaxa, querida. Não queremos só umas boas férias na "Terra do biscoito"? | Open Subtitles | إهدأي عزيزتي لقد انتهيت للتو من إجازة في كراك لاند |
Senhora, Acalme-se Vamos falar sobre isso no gabinete da Directora. | Open Subtitles | - سيدتي إهدأي سنتحدث عن هذا في مكتب العميد |
- Se calhar, devias sair mais. - Calma, Cupido. | Open Subtitles | ربما يجب ان تغادري أكثر "إهدأي يا "كيوبيد |
Calma, colei jornal nas janelas. Ninguém vê lá para dentro. | Open Subtitles | إهدأي ألصقت الورق على النوافذ , لا تستطيع الناس رؤيته |
Não, Calma. Venha comigo. | Open Subtitles | إهدأي، إهدأي أنتما الإثنتان ستأتيان معنا |
Claro que podes. Tem Calma, respira fundo. | Open Subtitles | بالطبعِ يمكنكِ ذلك إهدأي والتقطي أنفاسكِ |
Vai com Calma, miúda. Não me ouviste reclamar pela demora em instalar os transmissores. | Open Subtitles | إهدأي يا فتاة، أنتِ لم تسمعيني أشتكي من طول وقت توصيلك لجهاز الإرسال |
Certo, Acalma-te. Fala comigo. | Open Subtitles | حسناً، إهدأي قليلاً أولاً، وقصي عليّ ما حدث. |
Parker, Acalma-te. Vai dar tudo certo. | Open Subtitles | باركر , باركر إهدأي سيكون كل شيء على ما يرام |
- Acalma-te e faz tudo o que te disser. | Open Subtitles | إهدأي وقومي بما أقول لك كيف لك أن تعرف ماذا تفعل؟ |
Acalma-te. Não faças nada de que venhas a arrepender-te. | Open Subtitles | إهدأي و لا تفعلي ما قد تندمين عليه |
Relaxa, Lois, nunca acontece nada de mal a vaivéns espaciais. | Open Subtitles | إهدأي , لويس .. لا شيء سيء سيحدث لـ مكوك فضاء |
Ignora-o, Relaxa, respira fundo, tira o dedo do gatilho. | Open Subtitles | تجاهليه، إهدأي خذي نفساً عميقاً إرفعي إصبعك عن الزناد |
Estou a ir. Relaxa, vais ter o teu revulsão. | Open Subtitles | قادمة, إهدأي, ستحصلين على الاشمئزاز |
- Acalme-se. Está tudo bem, vamos beber um chá. | Open Subtitles | إهدأي الآن، لم يحدث أي ضرر لنذهب ونتناول الشاي |
Descontrai, não vamos magoar-te. | Open Subtitles | إهدأي هذا لن يؤلمكِ |
Relaxe, tudo o que fiz foi pôr umas marcas no seu precioso Allosaurus. | Open Subtitles | إهدأي أيتها الحارسة. كل ما فعلته كان أن وضعت زوجاً من الخدوش و البثور في الـ ألوسوراس الثمين الخاص بكي |
Eu preferia morrer a estar sem ti. Fica Tranquila, não ficas, tola. | Open Subtitles | بالأحرى أفضل الموت على أن أكون هنا بدونك - إهدأي, انتِ لستِ كذلك, أيتها اللعينة - |