Eu sei que Ibelin não fica a caminho de Caná. | Open Subtitles | أعرف أن "إيبيلين" ليست "علي طريق "قـانـا |
- Balian de Ibelin, filho de Godfrey. - Godfrey. | Open Subtitles | "باليان" أمير "إيبيلين"،إبن"جودفري"- "جودفري"- |
Ele diz que o barão de Ibelin é velho. | Open Subtitles | يقول إن أمير "إيبيلين" رجل عجوز |
Irás até à casa do teu pai em Ibelin, a tua casa agora... e daí irás proteger a estrada dos peregrinos. | Open Subtitles | سوف تذهب إلي منزل والدك في ..... إيبيلين"،منزلك الآن" ومن هناك سوف تقوم بحماية طريـق الحجاج |
Ergue-te cavaleiro e barão de Ibelin. | Open Subtitles | "إنهض كفارس وحاكما لـ "إيبيلين |
Sou Godfrey, barão de Ibelin. | Open Subtitles | "أنا "جودفري"،حاكم "إيبيلين |
Almaric... se sobreviveres, Ibelin é tua. | Open Subtitles | ..."ألماريك" إذا نجوت،فـ"إيبيلين" لك |
És o senhor de Ibelin. | Open Subtitles | " أنت السيد علي "إيبيلين |
Ibelin. | Open Subtitles | "إيبيلين" |