Itjtawy foi a capital do Egito Antigo durante mais de 400 anos, num período chamado o Império Médio há cerca de 4000 anos. | TED | إيتجتاوي كانت عاصمة مصر القديمة لأكثر من أربعمائة سنة، في فترة زمنية تدعى المملكة الوسطى حوالي أربعة آلاف سنة مضت. |
Não, Itjtawy ainda não era aqui, mas vamos voltar a este local num futuro próximo para o mapear. | TED | لم تكن إيتجتاوي هنا بعد، ولكننا سنعود إلى الموقع لرسم خريطته في القريب العاجل. |
Os egiptólogos sempre souberam que Itjtawy ficava num lugar perto das pirâmides construídas pelos reis, indicada aqui dentro dos círculos vermelhos, mas algures nesta grande planície. | TED | علماء المصريات دائما ما عرفوا أن موقع إيتجتاوي كان يقع في مكان ما قرب أهرامات الملكين الذين بنياها، المشار إليها داخل الدوائر الحمراء هنا، ولكن في مكان ما داخل هذا الفيضان المستوي الهائل |
Gostaria de terminar com a minha citação favorita do Império Médio, escrita provavelmente na cidade de Itjtawy há 4000 anos: | TED | لذا أردت أن أنهي بمقولتي المفضلة من المملكة الوسطى -- ربما كانت مكتوبة في مدينة إيتجتاوي قبل أربعة آلاف سنة. |
Mas podem ver com mais detalhe — e até mais interessante — esta área levemente elevada, dentro deste círculo, que pensámos poder ser a localização da cidade de Itjtawy. | TED | لكن يمكنكم أن تروا بتفصيل أكثر -- وبشكل أكثر إثارة للاهتمام -- هذه المساحة المرتفعة بشكل طفيف التي يمكن رؤيتها داخل الدائرة هنا في الأعلى، والتي اعتقدنا أنها قد تكون موقع مدينة إيتجتاوي. |
Ou seja, na possível localização de Itjtawy, a 5 metros de profundidade, temos uma camada de ocupação de centenas de anos que remonta ao Império Médio, ao exato período em que julgamos que Itjtawy tenha existido. | TED | ما يبينه هذا هو أنه في هذا المكان المحتمل لإيتجتاوي، بعمق خمسة أمتار، لدينا طبقة من التعمير لعدة مئات من السنين يرجع تاريخها إلى المملكة الوسطى، والتي يرجع تاريخها إلى نفس الفترة الزمنية التي نعتقد أن إيتجتاوي تعود إليها. |