Queres ajudar-nos a descobrir como roubar dez milhões de dólares? | Open Subtitles | أتريدين مساعدتنا على إيجاد وسيلة لسرقة 10 ملايين دولار؟ |
Tenho que descobrir como vou contar aos meus filhos que pai deles está morto. | Open Subtitles | وعليّ الآن إيجاد وسيلة لإخبار طفليّ بأنّ والدهما توفي |
Temos de arranjar forma de o fazer penetrar na nave dos vossos inimigos. | Open Subtitles | علينا إيجاد وسيلة لإدخاله المركبة الخليّة لأعدائكم |
Precisamos de encontrar uma maneira de o tirar daqui rapidamente. | Open Subtitles | علينا إيجاد وسيلة لإخراجه من هنا سريعاً. |
Vamos arranjar uma forma de tirar-te daqui, está bem? | Open Subtitles | سنعمل على إيجاد وسيلة لنخرجك من هنا، حسناً؟ |
Eu só estou a tentar descobrir um jeito de me sentir vivo. | Open Subtitles | إنّي أحاول إيجاد وسيلة لأشعر بأنّي حيّ فحسب! |
Vou voltar ao escritório, tenho de arranjar maneira de encontrar este pulha. | Open Subtitles | سأرجع إلى المكتب، عليّ إيجاد وسيلة للقبض على هذا اللعين |
Ou podemos descobrir uma maneira de descobrir nas 39 horas que nos restam da sua detenção psiquiátrica. | Open Subtitles | أو يمكننا إيجاد وسيلة للعثور عليه خلال 39 ساعة باقية من الحجر النفسيّ |
Também precisamos de encontrar uma forma de proteger a neurogénese dos doentes de Robert. | TED | و بحاجة أيضا إلى إيجاد وسيلة لحماية تكوّن الخلايا العصبية لمرضى روبرت. |
Agora só precisamos descobrir como chegar até a parte traseira. | Open Subtitles | الآن علينا إيجاد وسيلة للوصول إلى جزئه الخلفي |
Apenas a tentar descobrir como dizer à minha irmã que o caso dela foi comprometido sem que ela me culpe. | Open Subtitles | إنّي أحاول إيجاد وسيلة لإخبار أختي أنّ قضيّتها قد أصبحت مشبوهة بدون أن تلومني. |
- Andava às voltas a tentar descobrir como impedir a suspensão. Mas não temos de a impedir. | Open Subtitles | كنت أفكر جاهداً محاولاً إيجاد وسيلة لإلغاء التوقيف لكن الأمر اتضح لي |
Temos de arranjar forma de ressuscitá-lo hoje, senão, perdemo-lo para sempre. | Open Subtitles | علينا إيجاد وسيلة لإحيائه الليلة، وإلّا فقدناه للأبد. |
- Vai ter de arranjar forma. | Open Subtitles | سيتوجب عليها إيجاد وسيلة ما |
Então, tens de encontrar uma maneira de poder agir. | Open Subtitles | عليكِ إيجاد وسيلة لاتخاذ الإجراءات اللازمة. |
A única coisa que mereces é ser feliz. Agora tens de encontrar uma maneira de perdoares a ti próprio. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي تستحقه هو السعادة، لكن عليك إيجاد وسيلة لمسامحة نفسك. |
Temos de arranjar uma forma de comunicar com eles. | Open Subtitles | علينا إيجاد وسيلة للتواصل معهم |
Bem, se não pode descobrir um jeito de ganhar sem a ajuda da Rachel, talvez não devesse tê-lo trazido de volta. | Open Subtitles | إن لم تستطع إيجاد وسيلة فوز دون مساعدة (رايتشل) "فربما ما كان ينبغي أن أعيدك أساساً" |
Tenho de arranjar maneira de te manter por cá. | Open Subtitles | عليّ إيجاد وسيلة لإبقائك في المدينة |
Tens que descobrir uma maneira de voltarmos para casa de borla. | Open Subtitles | عليك إيجاد وسيلة لأعود للمنزل بالمجان |
Talvez consiga encontrar uma forma de comunicar com ele, e descobrir o que ele quer. | Open Subtitles | ربما يمكنني إيجاد وسيلة للأتصال معه ويمكننا البحث فيما يريده |
O meu objectivo era encontrar um modo de regressar ou, pelo menos, tentar comunicar convosco, para saberem o que se passava. | Open Subtitles | كان هدفي هو محاولة إيجاد وسيلة للرجوع إلى هنا... أو على أحسن تقدير محاولة الاتصال بكم... لإعلامكم بما يحدث |