Mas o debate público... sobre o historial médico passado do Senador Eagleton... continua a desviar as atenções das grandes questões nacionais... que precisam de ser discutidas. | Open Subtitles | و لكن الجدل الشعبي حول التاريخ المرضي للسيناتور إيجلتون يشتت الإنتباه عن أمور قومية أكثر أهمية |
...catapultou o desconhecido senador do Missouri para a proeminência, nomeando Eagleton como parceiro. | Open Subtitles | و دُفِع هذا السيناتور المعروف من ميزوري إلى دائرة الإهتمام القومي بإعلان إيجلتون كشريكه في الترشيح |
McGovern, que começou por apoiar Eagleton, tem tido ultimamente algumas dúvidas... e disse que Eagleton devia tomar uma decisão... se abandonava ou não a corrida. | Open Subtitles | مكجفرن الذي كان قد جمع التأييد الكافي لإيجلتون -أبدى المزيد من الشكوك مؤخرا -و قال أن إيجلتون لابد أن يصل إلى قرار |
Tenho-me referido às crescentes pressões... para a desistência do Senador Eagleton. | Open Subtitles | -لقد أشرت إلى الضغوط الكبيرة التي تطالب -بانسحاب السيناتور إيجلتون من الإنتخابات |
Quero a questão Eagleton. | Open Subtitles | سنحقق فيمن سيخلف إيجلتون في الإنتخابات |