"إيداع" - Traduction Arabe en Portugais

    • depósito
        
    • depositar
        
    • banco
        
    • depósitos
        
    • cofre
        
    • depositados
        
    Eu sou paga através de um depósito direto, pago a renda da casa através de transferência bancária, pago os impostos pela Internet. TED فأنا يُدفع لي من خلال إيداع النقود في المصرف، وأسدد الإيجار من خلال تحويل مصرفي، وأدفع ضرائبي مباشرةً على الإنترنت.
    Ou um cheque, certificado de depósito, seguro... mala de viagem. Open Subtitles أو شيك موثق فى خزنة للإيداع , حقيبة إيداع
    Foi feito um depósito na tua conta. Eu não acredito neles. Open Subtitles تم إيداع مبلغ فى حسابك مؤخرا لكنى لا أصدق ذلك
    Isso porque os genitais fazem mais do que depositar e receber esperma. TED وهذا لأن الأعضاء التناسلية تقوم بأكثر من إيداع النطاف واستقبالها.
    Nós só temos que depositar isso num banco bem seguro. Open Subtitles كل مايجب علينا فعله الأن إيداع هذه الزمرة في البنك إلى أن ..
    depósitos acima dos $10,000 têm de ser reportados aos Federais. Open Subtitles إيداع أكثر من 10 آلاف يجب تبليغه للمباحث الفيدرالية
    A Laura tinha a outra metade, num cofre de depósitos. Open Subtitles -مشكلة؟ نصف المبلغ كان مع "لورا" في صندوق إيداع
    Disse que estava preocupada com um depósito substancial que fiz. Open Subtitles قالت بأنها كانت قلقة حول إيداع كبير قمتُ به.
    O que temos agora — um mundo sem reservas — é como uma conta a débito em que estamos sempre a levantar dinheiro e nunca fazemos nenhum depósito. TED إذا فما لدينا الآن, وهو العالم بدون محميات, كأنه حساب بنكي نسحب منه طوال الوقت دون إيداع على الإطلاق.
    Um depósito e tanto. Está mesmo bem estabelecida, Sally. Open Subtitles إيداع ضخم إنك حقاً تفعلين الصواب ، يا سالي
    A não ser que queiras perder o depósito do carro, encosta. Open Subtitles لذا، مالم تريد فقد ك إيداع أمن على السيارة، أقترح بأنّك تسحب إنتهى.
    Eu só gostava de dizer que fiz o depósito. Open Subtitles أردت أن أخبرك فقط أني قمت بعمل إيداع
    Esse garoto pagou um depósito em uma SL550. Open Subtitles ذلك الشاب براندون وَضعَ إيداع من اجل سيارة اس ال 550.
    - Temos uma chave. Cada caixa de depósito no cofre de alta segurança requer duas chaves. Open Subtitles لدينا مفتاح واحد، كل صندوق إيداع آمن في خزنة الأمن العالي يتطلب مفتاحين
    Há três meses, foi feito um depósito de 50 mil dólares numa conta. Open Subtitles كان هناك إيداع بقيمة 50 ألف دولار منذ ثلاثة أشهر
    Tens de ver isto. Ela deixou um talão de depósito. Open Subtitles يجب أن تلقى نظرة على هذا لقد تركت قسيمة إيداع
    Acho que abre um cofre de depósito, mas ainda não consegui descobrir onde. Open Subtitles أظن انه صندوق إيداع ولكن لم أتمكن من معرفة وجوده بعد
    Sim, mas eu quero depositar o dinheiro imediatamente. Open Subtitles نعم، ولكنني أريد إيداع المال في الحساب الآن.
    Parece um velho modelo utilizado para os cofres de banco. Open Subtitles نعم، وتطابق مع تصميم قديم يستخدم لصناديق إيداع في البنوك
    São as contas de poupança em comparação com as contas a débito sem depósitos. TED إنها حسابات التوفير في مواجهة حسابات السحب بدون إيداع
    Mas não abrias uma conta. Punha-lo num cofre particular. Sempre que quisesses, ias lá buscar. Open Subtitles إذا لم تفتح حساب، ستحصل على صندوق إيداع آمن وتتفقده متما تشاء.
    20.000.000 depositados, Omani Bank, Zurique, quando provada a morte da rainha. Open Subtitles إيداع 20 مليون فى مصرف عمانى زيوريخ, بشرط إثبات موت الملكة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus