"إيذاء أحد" - Traduction Arabe en Portugais

    • magoar ninguém
        
    • magoar alguém
        
    • ferir ninguém
        
    • machucar ninguém
        
    • ninguém se magoe
        
    • magoe alguém
        
    • magoaria ninguém
        
    Só o fiz porque precisava de trabalhar. Não queria magoar ninguém. Open Subtitles فعلت مافعلته من أجل العمل لم أقصد إيذاء أحد
    Ao menos não posso magoar ninguém com as ondas sonoras. Open Subtitles على الأقل لن أستطيع إيذاء أحد بالموجات الهوائية
    - Ele não está a tentar magoar ninguém. Open Subtitles ولن يتأذى أحد آخر إنه لا يحاول إيذاء أحد آخر
    Não fazia ideia de que ele queria magoar alguém. Open Subtitles لم أكن أعرف أنه يريد إيذاء أحد
    Escute, nunca tivemos intenção de ferir ninguém. Apenas queremos ir para casa. Certo? Open Subtitles لم نرد إيذاء أحد ما أبداً، نحن نريد العودة لوطننا فقط، حسناً؟
    Eu não queria machucar ninguém, só precisava do dinheiro. Open Subtitles - لم أرد إيذاء أحد - فقط احتجت إلى المال
    Mas lembrem-se, é vital que ninguém se magoe durante as nossas atividades. Open Subtitles لكن تذكرن، مهمٌ عدم إيذاء أحد أثناء نشاطاتكن
    Eu fui à tua casa naquele dia, para dizer-te que nunca quis magoar ninguém. Open Subtitles أتيت إلى منزلك ذلك اليوم، لإخبارك أنّي لم أتعمّد بحياتي إيذاء أحد.
    - Nunca quis magoar ninguém, mas agora tenho de o fazer. Open Subtitles "لم أرغب في إيذاء أحد يوماً ، لكني مضطر الآن"
    Preciso que me levem a sério. Não tenciono magoar ninguém. Open Subtitles أردته أن يعرف أنّني جاد، لا نية لي في إيذاء أحد منكم.
    A Erika criou um vírus perfeito, mas... Ela nunca quis magoar ninguém. Open Subtitles لقد صنعت فيروساً متقناً لكنها لم تنوي إيذاء أحد
    - Eu não queria magoar ninguém, mas não sabia o que se passava. Open Subtitles أنا لم أرد إيذاء أحد لكني لم أعلم ماذا يحدث
    Deviam trancar-me aqui para eu não magoar ninguém. Open Subtitles ربما يمكنك الإقفال علي هنا حتى لا أستطيع إيذاء أحد
    Ponham-na onde ela não consiga magoar ninguém. Open Subtitles ضعوها في مكان حيث لا تستطيع إيذاء أحد
    Não querias magoar ninguém, eu sei que não. Open Subtitles لم تقصد إيذاء أحد أنت تعرف هذا
    Muito bem. Se esses espíritos não estão a tentar magoar ninguém então o que é que eles estão a tentar fazer? Open Subtitles حسناً , هذه الأرواح لا تحاول إيذاء أحد
    Não posso fazer isso. Não posso magoar alguém. Open Subtitles لا أستطيع فعل هذا، لا أستطيع إيذاء أحد.
    E isso não inclui magoar alguém. Open Subtitles و لن يتضمن إيذاء أحد
    Podemos fazer isto sem ferir ninguém. Open Subtitles يمكننا اتمام الأمر بدون إيذاء أحد.
    Não queria machucar ninguém, [blip]! Open Subtitles ! أنا لم أكن أنوي إيذاء أحد
    Só não quero que mais ninguém se magoe. Open Subtitles لا أريد أن أتسبب في إيذاء أحد آخر.
    Não sei o que lhe fizeste, nem porquê... mas vou pará-lo antes que magoe alguém ou ele próprio. Open Subtitles لاأعلمما فعلتهيهبهِ ،ولماذا، لكنّي سأمنعه من إيذاء أحد آخر أو إيذاء نفسهِ.
    Mas por mais que tenha sentido ou dito, a minha tia nunca magoaria ninguém. Open Subtitles مهما كان شعورها أو كلامها فإنّ عمّتي غير قادرة على إيذاء أحد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus