magoá-lo antes que ele diga o que queremos é ilógico. | Open Subtitles | إيذاؤه قبل أن يمنحنا المعلومات التي نحتاجها غير منطقي. |
Tive de magoá-lo. | Open Subtitles | كان علي إيذاؤه.. |
Eu queria tanto magoá-lo. | Open Subtitles | أردتُ إيذاؤه بشدّة . |
Se tu ou aquela vadia tentarem dar-me cabo da vida, juro por Deus não me vai importar quem eu tenha que magoar. | Open Subtitles | لذا إن حاولت أنت أو تلك الساقطة الهزيلة العبث بما هو لي فأقسم بالله بأنّي لا أحفل بمن عليّ إيذاؤه |
Se tu ou aquela vadia tentarem enganar-me... juro por Deus, não importa quem eu tenha que magoar... | Open Subtitles | فأقسم بالله بأنّي لا أحفل بمن عليّ إيذاؤه |
Se tu ou aquela cabra magra tentarem lixar o que é meu, juro por Deus que não me interessa quem tiver de magoar. | Open Subtitles | لذا إن حاولت أنت أو تلك الساقطة الهزيلة العبث بما هو لي فأقسم بالله بأنّي لا أحفل بمن عليّ إيذاؤه |
Acabou de dizer que queria tanto magoá-lo. | Open Subtitles | -قلتُ للتو أنّكِ أردتِ إيذاؤه بشدّة . |
Se tu ou aquela galdéria tentarem lixar o que é meu, juro por Deus que não me importa quem eu vou ter de magoar... | Open Subtitles | لذا إن حاولت أنت أو تلك الساقطة الهزيلة العبث بما هو لي فأقسم بالله بأنّي لا أحفل بمن عليّ إيذاؤه |
Além disso, a pessoa que ela quer realmente magoar está morta. | Open Subtitles | بالإضافة إلى أن الشخص الذي تريد إيذاؤه حقاً ميت |
Tem de haver algo que o possa magoar. | Open Subtitles | لابد أنها تحوي ما يمكن إيذاؤه. |
Não tem de o magoar. | Open Subtitles | لا يجب عليكِ إيذاؤه |
Ser alguém que não pudesses magoar. | Open Subtitles | شخصاً لا يمكن إيذاؤه |