"إيذاؤه" - Traduction Arabe en Portugais

    • magoá-lo
        
    • magoar
        
    magoá-lo antes que ele diga o que queremos é ilógico. Open Subtitles إيذاؤه قبل أن يمنحنا المعلومات التي نحتاجها غير منطقي.
    Tive de magoá-lo. Open Subtitles كان علي إيذاؤه..
    Eu queria tanto magoá-lo. Open Subtitles أردتُ إيذاؤه بشدّة .
    Se tu ou aquela vadia tentarem dar-me cabo da vida, juro por Deus não me vai importar quem eu tenha que magoar. Open Subtitles لذا إن حاولت أنت أو تلك الساقطة الهزيلة العبث بما هو لي فأقسم بالله بأنّي لا أحفل بمن عليّ إيذاؤه
    Se tu ou aquela vadia tentarem enganar-me... juro por Deus, não importa quem eu tenha que magoar... Open Subtitles فأقسم بالله بأنّي لا أحفل بمن عليّ إيذاؤه
    Se tu ou aquela cabra magra tentarem lixar o que é meu, juro por Deus que não me interessa quem tiver de magoar. Open Subtitles لذا إن حاولت أنت أو تلك الساقطة الهزيلة العبث بما هو لي فأقسم بالله بأنّي لا أحفل بمن عليّ إيذاؤه
    Acabou de dizer que queria tanto magoá-lo. Open Subtitles -قلتُ للتو أنّكِ أردتِ إيذاؤه بشدّة .
    Se tu ou aquela galdéria tentarem lixar o que é meu, juro por Deus que não me importa quem eu vou ter de magoar... Open Subtitles لذا إن حاولت أنت أو تلك الساقطة الهزيلة العبث بما هو لي فأقسم بالله بأنّي لا أحفل بمن عليّ إيذاؤه
    Além disso, a pessoa que ela quer realmente magoar está morta. Open Subtitles بالإضافة إلى أن الشخص الذي تريد إيذاؤه حقاً ميت
    Tem de haver algo que o possa magoar. Open Subtitles لابد أنها تحوي ما يمكن إيذاؤه.
    Não tem de o magoar. Open Subtitles لا يجب عليكِ إيذاؤه
    Ser alguém que não pudesses magoar. Open Subtitles ‫شخصاً لا يمكن إيذاؤه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus