"إيصالك" - Traduction Arabe en Portugais

    • boleia
        
    • recibo
        
    • levá-la
        
    • levá-lo
        
    • deixar-te
        
    • te levar
        
    Eu dou-te boleia, minha menina. Salta. Open Subtitles نعم يمكنني إيصالك أيتها الفتاة الصغيرة ، تفضلي واركبي
    Posso ao menos dar-lhe uma boleia até à sua estação de comboios? Open Subtitles لذلك انحرفت عن الطريق هل يمكنني على الأقل إيصالك إلى محطة القطار؟
    Tens aqui o recibo. Podes fazer o que te apetecer com o computador. Open Subtitles هذا هو إيصالك يمكنك أن تفعلي ما تريدين بالحاسوب
    Bem, preciso ver seu recibo da segurança do campus. Open Subtitles حسناً ، سأحتاج أن أرى إيصالك من أمن الحرم الجامعي
    Estou decidido a levá-la e àquele ouro de volta à ferroviária. Open Subtitles أنا أتولى إيصالك وذلك الذهب إلى السكك الحديدية
    Posso levá-lo ate à porta astral, mas temos de ir já. Open Subtitles أستطيع إيصالك بوابة النجوم , لكن يجب علينا أن نذهب الآن
    Claro, eu estava de saída, posso deixar-te lá. Open Subtitles بالتأكيد، كنت على وشك الذهاب يمكنني إيصالك
    Eventualmente, ela cansa-se de te levar. A Primavera é uma porcaria. Open Subtitles في النهاية هي ستتعب من إيصالك . الربيع ممل .
    Não te posso dar boleia. Open Subtitles لا يمكنني إيصالك للأسابيع القليلة المقبلة
    Sei que és novo aqui, e tudo isso, mas... "reforços" parece-me ser um termo bastante universal. Posso dar-lhe boleia? Open Subtitles أعرف بأنك جديد هنا , لكن كلمة الدعم كلمة معروفة كونياً هل يمكنني إيصالك ؟
    Esta boleia é a tua forma de pedir desculpa por esta manhã? Open Subtitles هل إيصالك لي هي طريقتك بالإعتذار عمّا حصل الصباح؟
    Podemos ao menos dar-te boleia para algum lado? Open Subtitles هل بإمكاننا على الأقل إيصالك إلى أي مكان؟
    Eu dava-lhe boleia no triciclo, mas quero conversar com o Sir Henry. Open Subtitles بالطبع ، يمكننى إيصالك بالدراجة ذات الثلاث عجلات و لكنى أريد الثرثرة مع "سير " هنرى
    Ao fundo para enviar o Kong para Casa. Aqui tens o recibo. Open Subtitles لعودة كونج ها هو إيصالك.
    Vou buscar o recibo. Open Subtitles سأحضر لكَ إيصالك
    Tens um recibo? Open Subtitles هل حصلت على إيصالك ؟
    Stetler mostrou-me o recibo. Open Subtitles ستيتلر " أظهر لي إيصالك "
    Não me vai dizer para onde vai ou posso pelo menos levá-la a alguma lado? Open Subtitles ألن تخبريني بوجهتك؟ -أو, ألا أستطيع على الأقل إيصالك لمكان ما؟
    Acho que consigo levá-la a casa em segurança. Open Subtitles أظنّني أقدر على إيصالك للمنزل بأمانٍ.
    Bem, ao menos, posso levá-lo para casa? Open Subtitles هل يمكنني على الأقل إيصالك للمنزل؟
    Podemos deixar-te onde quiseres. Entra. Open Subtitles السائق يستطيع إيصالك إلى اي مكان تعالي
    Como ontem, quando tive de te levar à lavandaria, a farmácia e os correios? Open Subtitles مثل البارحة عندما أجبرتني على إيصالك الى المصبغة و الصيدلية و مكتب البريد؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus