parar o tempo não ajudará um gato preso naquela plataforma. | Open Subtitles | إيقاف الزمن لا يستطيع إنقاذ قطة عالقة في منصة |
♪ Não temam a energia atómica ♪ porque ninguém pode parar o tempo. | TED | لا تخافوا اللطاقة الذرية فلا أحد منهم يستطيع إيقاف الزمن. |
♪ Não temam a energia atómica ♪ porque ninguém pode parar o tempo. | TED | لا تخافواالطاقة الذرية فلا أحد منهم يستطيع إيقاف الزمن. |
É engraçado, mas a última coisa que imaginei foi que talvez eu não era o único capaz de parar o tempo. | Open Subtitles | أمر هزلى ، لكن الشىء الأخير الذى كنت أتخيله أننى ربما لست الشخص الوحيد الذى بمقدوره إيقاف الزمن |
parar o tempo durante o teletransporte é a única forma de lá chegar. | Open Subtitles | إيقاف الزمن أثناء التنقل الفوري هي الطريقة الوحيدة للوصول لها |
- Estou a teletransportar-me bem. Tu é que devias parar o tempo durante o salto. | Open Subtitles | أنا أنقلك فوريًا جيدًا أنت من يتوجب عليه إيقاف الزمن أثناء التنقل. |
parar o tempo permite-te atravessar o limiar. | Open Subtitles | إيقاف الزمن يسمح لك بأن تمر بنجاح لهذا العالم |
E até saber como parar o tempo, certo é que não vou desperdiçá-lo. | Open Subtitles | وحتى أكتشف كيفية إيقاف الزمن فأنا متأكد جدًا بأنني لن أفسد الأمر |
O que mais consegues fazer para além de... parar o tempo? | Open Subtitles | أعني،ماذايمكنكالقيامبهبالإضافةإلى... إيقاف الزمن. |
Ele precisava que o fizesses, de modo a parar o tempo no momento da morte. | Open Subtitles | كي يتمكن من إيقاف الزمن في لحظة موته. |
Disse que eu não podia parar o tempo. | Open Subtitles | وقالت أنني لا أستطيع إيقاف الزمن |
Mas não posso, Carson. Nenhum de nós pode parar o tempo. | Open Subtitles | لكنني لا أستطيع ذلك يا (كارسون) لا أنا ولا أنت يمكننا إيقاف الزمن |
- parar o tempo. | Open Subtitles | إيقاف الزمن |