"إيلينا و" - Traduction Arabe en Portugais

    • Elena e
        
    Acho que vai tentar atingir a Elena e não sei o que fazer, se levarmos em consideração o que está em jogo. Open Subtitles لدي إحساس أنها ،ستسعى لإيذاء إيلينا و أنا لست متأكد ،مما سأفعله حيال هذا النظر إلى ما هو على المحك
    Penso que ainda estás ferido pelo falhanço do teu casamento com a Maria Elena. E estás a tentar esquecer esse falhanço com sexo vazio. Open Subtitles أنا أعتقد أنك متألم جداً من فشل زواجك من إيلينا و تحاول أن تنسى آلامك بالجنس الفارغ
    À medida que os dias passavam, Cristina observava a Maria Elena e Juan Antonio e ficou com o coração mais indeciso que nunca. Open Subtitles بينما مرت الأيام، كريستينا راقبت ماري إيلينا و خوان أنطونيو و جدت القلب محيراً أكثر
    A Cristina sentiu-se bem quando Maria Elena e Juan Antonio fizeram amor numa tarde? Open Subtitles هل كانت كريستينا موافقة أن يمارس ماري إيلينا و خوان أنطونيو الحب في ظهيرة أحد الأيام؟
    A próxima vez vai para a cama com a Maria Elena e glorifica-a... Sim, fui para a cama com ela. Open Subtitles الشيء التالي ستنام مع ماري إيلينا و تمجد الأمر كأسلوب حياة بديل أسمى
    - Peço desculpa, estes são os meus amigos Elena e Damon. Espero não incomodar muito. Open Subtitles آسف ، هذان صديقايّ (إيلينا) و (دايمُن)، آمل ألاّ يمثل هذا عبئاً كبيراً عليكِ.
    Elena e Sarah, as minhas meninas, estava só a dizer o nome delas. Open Subtitles (إيلينا) و (سارة) بناتي لقد كنت اقول اسمائهم فقط
    É melhor ir-me embora, antes que a Elena e Mr. Open Subtitles حسنٌ، يجب أن أغادر قبل عودة (إيلينا) و الأستاذ (سالتزمان).
    Ali está a Bonnie. Ali, a Elena e o Matt. E acolá, a tua bela namoradinha, a Caroline. Open Subtitles هنا (بوني)، (إيلينا) و(مات) وها هي عشيقتكَ الجميلة (كارولين)
    Foi nesta ponte que os pais da Elena e do Jeremy morreram, num acidente. Open Subtitles هذا هو الجسر الذي مات عليه والدا (إيلينا) و(جيرمي).
    A Elena e o Jeremy perderam a Jenna e o Alaric por causa dele, o Tyler é um híbrido, a minha mãe é uma vampira... Open Subtitles (إيلينا) و(جيرمي) فقدا (جينا) و(آلريك) بسببه. (تايلر) هجين، وأمي مصّاصة دماء.
    - Ele enviou o e-mail à Elena e fez parecer que era do teu computador. Open Subtitles ما الذي فعله (تومي)؟ أرسل البريد الإلكتروني (إلى (إيلينا و جعل الأمر يبدو و كأنه جاء منكَ
    Diz à Elena e à Caroline que fui passar o verão com a minha mãe. Open Subtitles أخبر (إيلينا) و(كارولين) أنّي سأقضي الصيف مع أمي
    A Elena e o Damon ou o Damon e a Elena, ou... sei que há uma alcunha algures por aí. Open Subtitles (إيلينا) و(دايمُن)، أو (دايمُن) و(إيلينا)، أوقن أنّ ثمّة لقب لهذا في مكان ما.
    Podes dizer ao Damon que se passa algo com a Elena e com o Stefan? Open Subtitles هلّا تخبر (دايمُن) أنّ ثمّة أمرًا يجري بين (إيلينا) و(ستيفان)؟
    de alguma forma esta Elena e Stefan imaginários são muito... muito, muito felizes? Open Subtitles هل يُحتمل أنّ (إيلينا) و(ستيفان) الخياليّان كانا في غاية السعادة؟
    Vocês dizem que as visões estão a tentar juntar a Elena e o Stefan por algum motivo. Open Subtitles قلتم أنّ الرؤى تحاول الجمع بين (إيلينا) و(ستيفان) لحكمة.
    És a única com quem posso contar, e não sei onde estão a Elena e o Stefan. Open Subtitles أنت الوحيدة التي في عداد المفقودين، ولا أعلم أين (إيلينا) و(ستيفان).
    Naquela altura, tomava conta da Elena e do Jeremy e não queria arrastá-los para mais problemas. Open Subtitles دأبت على العناية بـ (إيلينا) و(جيرمي)، ولم أرد إقحامهما في مزيد من الحزن.
    A Elena e o Damon a falarem do seu futuro juntos. Open Subtitles (إيلينا) و(دايمُن) يتحدثان عن مستقبلهما معًا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus