Temos de saber sobre a arma que ele lhe deu. | Open Subtitles | نريد أن نعرف ما حدث لسلاحه الذي أعطاكِ إيّاه |
Disse que a bíblia que lhe deste é um tesouro. | Open Subtitles | قال أنّ الكتاب المقدّس الذي أعطيته إيّاه مُفيد جداً. |
O teu cliente aceitará o que eu lhe der! | Open Subtitles | عميلك سيوافق على أيّ شئ أقوم بمنحه إيّاه |
Foi a minha mãe que mo deu. E agora dou-to a ti. | Open Subtitles | أمّي أعطتني إيّاه، وأنا الآن أعطيك إيّاه |
Eu liguei uma vez ao meu tio, por este número, mas tenho a certeza que ele não lho deu. | Open Subtitles | في إحدى المرات اتصلت بعمّي من هذا الرقم ولكني واثقة أنه لم يعطها إيّاه |
Foi isso que lhe ensinaram na faculdade de Direito? | Open Subtitles | هل هذا شئ علّموكَ إيّاه في كلّية القانون؟ |
Era isso que estava dentro do pacote que lhe deu na escadaria? | Open Subtitles | أهذا ما كان في الطرد الذي أعطيته إيّاه في بيت الدرج؟ |
Assim, o próximo cérebro que lhe dermos será livre de imperfeições. | Open Subtitles | كيّما يكون المخّ الذي نمنحك إيّاه تاليًا خاليًا من العيوب. |
Isso seria contar-lhe, o que lhe quero vender. | Open Subtitles | سيعتبر هذا إفصاحاً عن المكان وهذا ما أريد بيعك إيّاه |
Não mais do que a que lhe darei, por cortesia. | Open Subtitles | حسناً، ليس ما يتجاوز ما أمنحك إيّاه من باب المجاملة |
Mataste o meu pai pelas costas. Vou dar-te a cortesia que não lhe deste. | Open Subtitles | لقد أرديت والدي بظهره وسأمنحك فضلاً لم تمنحه إيّاه قطّ |
Sim, mas o que lhe estás a tentar ensinar o pai dela não quer que ela aprenda. | Open Subtitles | حسناً , لكن أبوها لا يرضى ما تعلمها إيّاه |
O quer que tenha acontecido, suponho que tenha algo a ver com o que lhe vou mostrar. | Open Subtitles | أياً يكن ما حدث هناك، فأنا أعتقد أن له علاقة بما سأريكم إيّاه. |
Dinheiro que lhe tinha dado se não tivesse sido demasiada orgulhosa para o pedir. | Open Subtitles | المال الذي كنت قد أعطيها إيّاه لو أنها لم تكن فخور جداً لتسأل عنه |
A melhor prenda que lhe posso dar é um Natal como antigamente. | Open Subtitles | إذن.. ربّما أفضل هديّة أعطيها إيّاه.. تكون عيد ميلاد كما اعتادَ أن يقيمه في السابق؟ |
A substância que lhe temos dado nos últimos 24 meses. | Open Subtitles | نفس الشيء الذي كنّا نعطيك إيّاه للـ 24 شهراً المنصرمة |
Eu não lhe disse como me chamava. Nem ao outro tipo. O que está a acontecer? | Open Subtitles | اسمي، لم أعطكِ إيّاه أبداً ولا أظنّني أعطيتَه للاآخر أيضاً |
É óbvio que não lhe ensinam isso na escola de paramédicos. | Open Subtitles | والذي واضح أنّهم لم يعلموكَ إيّاه بكلية طب الطوارىء |
Costumava fazer-te ir ao centro para mo trazeres. | Open Subtitles | كنت أرسلك لوسط المدينة لتجلب لي إيّاه |
Ele precisava de dinheiro e não lho dei. Conheces o meu pai. | Open Subtitles | احتاج مالًا، وأبيتُ إعطاءه إيّاه تعرفين أبي |
Está aqui atrás do Dean. Estou aqui para to dar. | Open Subtitles | (أنت هنا مِن أجل (دين وأنا هنا لأسلّمك إيّاه |