"إ م خ" - Traduction Arabe en Portugais

    • DOE
        
    Queres que eu lhe diga que sou uma agente do DOE? Open Subtitles اتريدي مني ان اخبرها اني عميله لدي (إ م خ)
    Passei a ter autoridade sobre o DOE por ordem do próprio Presidente. Open Subtitles ليس بعد الان لقد منحت السلطة علي (إ.م.خ) بأمر من الرئيس
    Quando pediste que me juntasse ao DOE, não hesitei. Open Subtitles لم اتردد حينما طلبت مني الانضمام الي (إ م خ)
    Tenho algo no DOE que poderá ajudar. Open Subtitles ساراك بالخارج لدي شئ ب (إ م خ) ربما يساعدنا
    Algo que prometi ao teu pai que não diria, mas, se vão trabalhar para o DOE, precisam de saber. Open Subtitles شئ ما وعد ابيكي اني لن افصح عنه ولكن اذا كنت ستعملين ب(إ م خ) يجب ان تعرفي
    O DOE tem a primeira prisioneira que não é extraterrestre. Open Subtitles (إ م خ) حصلت علي اول سجين غير فضائي
    Estás a tentar ser a "Supergirl" e a assistente da Cat e uma agente do DOE em cima de tudo isso. Open Subtitles تحاولين ان تكوني سوبر جيرل ومساعدة كات وعلاوة علي ذلك ايضا عميلة ب (إ.م.خ)
    O DOE descobriu sobre a Kara logo depois dela pousar na Terra. Open Subtitles لقد أكتشفت (إ,م,خ) حقيقة كارا بعد هبوط سفينتها
    Se o DOE sabe sobre o teu pai, porque é que não lhes perguntas? Open Subtitles لو أن (إ.م.خ) تعلم بشان والدك لم لا تذهبي وتساليهم فحسب؟
    A noite de jogos é o último vestígio de normalidade na nossa vida de luta contra o crime, perseguições extraterrestres e "piratear" o DOE. Open Subtitles لعبة الليلة اخر ما تبقي من حياتنا الطبيعية التي تتضمن التصدي للجريمة وصيد الفضائيين واختراق (إ.م.خ)
    Encontrei algo, vai ter comigo ao DOE. Open Subtitles مرحباً لقد وجدت شيئاً قابليني في (إ.م.خ)
    Estás, apenas, a ficar louca porque o DOE tem andado a fazer-te muitos testes toda a semana. Open Subtitles انتي علي حافة الجنون لان (إ.م.خ) تختبرك كل اسبوع
    E, em todo esse tempo, ele nunca me disse que o meu pai foi um agente aqui no DOE. Open Subtitles وبكل هذا الوقت لم يخبرني أن أبي كان عميل هنا في (إ.م.خ)
    Acedi o ficheiro do Super-Homem no DOE, e efectuei uma análise diferenciada às taxas a que poderás metabolizar a radiação solar. Open Subtitles لقد دخلت علي ملف سوبرمان في(إ.م.خ) واجريت تحاليل متباينه علي معدلات تقلبات الاشعاع الشمسي
    Com a ajuda do teu pai, o DOE conseguiu localizar o extraterrestre num local remoto, no Peru. Open Subtitles بمساعدة والدك (إ.م.خ) تعقبت الفضائي الي موقع بعيد في بيرو
    Quando o Hank Henshaw morreu, assumi a sua identidade para reformar o DOE. Open Subtitles لما مات هينك هينشو تمثلت في هويته لاعادة تشكيل (إ.م.خ)
    Preferimos uma abordagem mais pensada aqui no DOE, General. Open Subtitles نفضل اتباع نهج اكثر صرامة هنا في (إ.م.خ) وهو ما يذكرني
    E vi como é o DOE sob o comando do General Lane. Open Subtitles ولقد رايتي كيف كانت (إ.م.خ) بقيادة الجنرال لاين
    Mas, sabes, não me teria importado que viesses para o DOE a tempo inteiro. Open Subtitles ولكن اتعلمين لم اكن لامانع اذا عملتي ب(إ.م.خ) بدوام كامل
    Conheço o DOE há muito tempo. Open Subtitles انا اعلم بامر (إ م خ) منذ امد طويل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus