Tinha um grande sorriso na cara, o que na altura era pouco comum, sobretudo, porque as notícias costumavam deprimi-lo. | TED | كانت هناك ابتسامه كبيره تعتلي محياه .. والتي كانت نادره في ذلك الوقت .. لأن الأخبار كانت تحبطه بالعاده |
Vais pela porta, e eles não estão só ali sentados à tua espera... com um sorriso acolhedor nos seus rostos. | Open Subtitles | بمجرد ان تعبر من الباب ستجدهم يجلسون بأنتظارك مع ابتسامه ترحيب على وجوههم |
Eles não estão apenas sentados aí à espera de ti com um sorriso de boas vindas na cara. | Open Subtitles | ستجدهم يجلسون بأنتظارك مع ابتسامه ترحيب على وجوههم |
Ah, bem. Temos que sorrir e aguentar, como costumo dizer. | Open Subtitles | حسنا ، واحد فقط يجب ان يبتسم ابتسامه عريضه .. |
És literalmente o chorão mais feio que já vi na vida. Choras a rir. Olá, querido. | Open Subtitles | توقف عن البكاء ، أنت أقبح شخص يبكي رأيته في حياتي ، ابتسامه بكائك |
Guarda isso. Sorri e tenta parecer amistoso. | Open Subtitles | ضع أجمل ابتسامه وحاول فقط أن تنظر بود |
Depois vou arranjar uma rapariga judia... com umas mamas grandes e um sorriso lindo. | Open Subtitles | ثم اعثر علي فتاه يهوديه ذات نهدين كبيرين ناعمين و لها ابتسامه تدفع حياتك ثمنا لرؤيتها |
Quero que vás para ali com um sorriso na cara, por isso isto é o que vou fazer. | Open Subtitles | اريد منك ان تذهب إلى هناك مع ابتسامه في وجهك اليك ماسوف اقوم به |
Para um tipo que vive na floresta, tem um sorriso bonito. | Open Subtitles | حسنا، بالنسبة لشخص يعيش بين الأشجار فلديه ابتسامه ساحرة |
Se forem atingidos pelas emissões, podem desmaiar com um sorriso nas caras. | Open Subtitles | اذا ضربت من قبل الاشعه خلال هذا الوقت يمكنك ان يغمي عليك مع ابتسامه في وجههك |
Onde o mais temível rosto pode apenas esconder um sorriso. | Open Subtitles | حيث قد يخفي أكثر الوجوه رهبة خلفه ابتسامه |
Ganhei o prémio do melhor sorriso da irmandade por 3 anos. Não foi, Katherine? | Open Subtitles | انا كانت لديه افضل ابتسامه في جمعيه الاخوات هل تذكرين ؟ |
Deu-lhe um bonito Mas sorriso diabólico. " | Open Subtitles | و أعطاها ابتسامه ظريفه و لكنها عريضه شيطانيه |
Um sorriso. Ficaste mais animado quando disseste o nome dela. | Open Subtitles | ياللروعة, ابتسامه, لقد انتعشت عندما ذكرت اسمها. |
Posso fazer um sorriso de bacon. | Open Subtitles | يمكنني أن اضع ابتسامه من اللحم المقدد عليه |
Esse teu lindo sorriso vai deixar de ser o mesmo depois dele tratar de ti. | Open Subtitles | لديك ابتسامه جميله لن تكون كذلك بعدما ينتهي منك |
É a primeira vez que te vejo sorrir desde que partimos nesta viagem. Não estava a sorrir, tive uma cólica. | Open Subtitles | هذى لم تكن ابتسامه هذا من ألم الغازات. |
Mas não sei porque está a sorrir. | Open Subtitles | على الرغم أنّني لا أعرف سبب ابتسامه. |
- Queria ver-te a sorrir. | Open Subtitles | -أجل، أريدك أن ترسم ابتسامه على محياك |
E tu ainda te estavas a rir! | Open Subtitles | و مع هذا ترسمين على وجهك ابتسامه متذلحقه ! أيتها السافلة |
- Ela disse a rir. | Open Subtitles | توقف قالت ذلك مع ابتسامه على وجهها |
Quero ver um sorriso em cada uma das vossas caras. # Sorri # # Apesar de estares a sofrer # | Open Subtitles | أريد أن ارى ابتسامه على وجه كل واحد منكم ¶ smile though your heart is aching ¶ |