"ابتلعه" - Traduction Arabe en Portugais

    • Engole
        
    • engolido
        
    • engoliu-o
        
    • ingeriu
        
    • engoliu-a
        
    - Pela maneira, Engole isso. Open Subtitles بالمناسبة, ابتلعه
    Lá vamos nós. Engole. Open Subtitles ها نحن ذا، ابتلعه
    O que quer que ele tenha engolido não lhe foi prescrito. Open Subtitles لذا ايا كان ما ابتلعه فقط كان من دون وصفة طبية
    - engolido pelo mar. Destruído por uma erupção vulcânica. Open Subtitles قد ابتلعه البحر دمر اثناء انفجار بركاني
    O mais provável é ele ter tirado o saco a uma das suas vítimas, pensou que o pó era cocaína, e engoliu-o quando viu a polícia. Open Subtitles من المحتمل أنه حصل على الكيس من أحد ضحاياه وافترض أنه كوكائين وحالما حصل على فسحة من الشرطة ابتلعه
    Um tipo engoliu-o. Open Subtitles ابتلعه أحدهم.
    Havia algum sinal de como o Sr. Tillman os ingeriu? Open Subtitles أكان هناك أي إشارة عن عدد ما ابتلعه السيد "تيلمن" من تلك الحبوب؟
    O Judeu roubou uma chave, engoliu-a para não a dar aos perseguidores, fim. Open Subtitles اليهودي سرق مفتاحًا ابتلعه حتى يمنع مطارديه من الحصول عليه
    - Engole esta! - Onde? Open Subtitles ابتلعه في جوفك - أين؟
    Engole! Open Subtitles ابتلعه! ابتلعــه!
    Engole. Open Subtitles ابتلعه
    Engole. Open Subtitles ابتلعه
    Deve tê-lo engolido por acidente e pensado que iria digeri-lo. Open Subtitles لا بد من أنه ابتلعه بلا قصد وفكر أنه... سيهضمه حتماً
    Eu acho que teria engolido. Open Subtitles اممم اعتقد انني كنت سوف ابتلعه
    Se ela ingeriu a mesma coisa que o Javier por engano? Open Subtitles هل ابتلعت نفس الشيء الذي ابتلعه (خافيير) عن طريق الخطأ ؟
    Comeu a lata! engoliu-a. Open Subtitles من المحتمل أنه درفيل ابتلعه بسرعة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus