Procurem em ginásios, spas, salões e estúdios de yoga. | Open Subtitles | لذا ابحثوا في النوادي الرياضية , المنتجعات , الصالونات و صالات اليوغا |
Procurem em casa, falem com a mulher, vejam se conseguem descobrir o que ela usou. | Open Subtitles | ابحثوا في منزله تحدثوا مع زوجته و لنرى ان كنتم قادرين على اقناعها بإخبارنا بالذي استخدمته |
Procurem na base de dados por ocorrências incomuns. | Open Subtitles | ابحثوا في قاعدة البيانات بأكملها عن تقارير غير عادية |
Procurem na água! - Sigam-me. | Open Subtitles | ابحثوا في الماء |
Procurem por cada local ocupado recentemente, um por um. | Open Subtitles | ابحثوا في كلّ منزلٍ تمّ السكن فيه مؤخراً، واحداً واحد. |
Vejam em registos criminais de homens com treino computacional. | Open Subtitles | لذا ابحثوا في السجلات الإجرامية لرجال يتصفون بتدريب عالي المستوى في الكمبيوتر |
Vasculhem cada centímetro! | Open Subtitles | ادخلوا الى هناك ابحثوا في كل انش هناك |
Guardas! Procurem no palácio. | Open Subtitles | يا حرس ابحثوا في القصر |
Procurem em todo o lado! | Open Subtitles | هناك تعالي ابحثوا في المكان كله |
Procurem em todo o lado! Apanhem-nos! | Open Subtitles | ابحثوا في كل مكان و أسروهم |
Procurem em toda a parte! Rúbio, aqui dentro! | Open Subtitles | ابحثوا في كل مكان روبيو هنا |
Procurem em todo o lado. Sejam minuciosos. | Open Subtitles | ابحثوا في كل مكان , عن كل شيء |
Procurem na floresta. | Open Subtitles | ابحثوا في الغابة. |
Procurem por depósitos de pagamentos que liguem o suspeito aos seus clientes. | Open Subtitles | ابحثوا في الضمانات الائتمانية و قارنوها بالمشتبه و عملاءه |
Por favor, Procurem por todo o lado | Open Subtitles | ارجوكم .ابحثوا في جميع الارجاء! |
Vejam em todos os recantos de Atlântica! | Open Subtitles | ابحثوا في كل انش في اتلنتكا |
Vasculhem isto. | Open Subtitles | ابحثوا في المكان |