"ابداً لن" - Traduction Arabe en Portugais

    • nunca
        
    É tipo, que nunca nos vamos esquecer dela, assim como não esquecemos como se anda de bicicleta? Open Subtitles هل يعني اننا ابداً لن ننساها مثلما اننا ابداً لن ننسى كيف نركب الدراجة ؟
    Mas acho que pensei que se nunca tentasse sequer, não falharia. Open Subtitles و لكن , اعتقد أنني إعتقدت انه لو لم احاول ابداً لن أفشل
    que nunca mas nunca mesmo nunca... conseguirias meter-me a mão debaixo das tuas calças... o que me dizias? Open Subtitles انك ابداً ابداً لن تنزل يدك الى بنطالي هل سوف تظل تتحدث معيّ ؟
    Dizer a um filho de cinco anos que a mãe nunca mais volta para casa... não é fácil. Open Subtitles اخبار طفل في الخامسة من عمره ان امه ابداً لن تعود للبيت لم يكن سهلاً
    nunca esquecemos o horror dos gritos dos homens a tentarem sair. Open Subtitles ...ابداً لن تنسى الرعب الذى تشعر به و أنت تسمع صرخات هؤلاء.. الرجال و هم يحاولون الخروج
    A tempestade bate novamente... mas a minha vela nunca é molhada... o meu amor, a minha chama ... não importa quantas chuvas, a tempestade e o trovão atormentam-te. Open Subtitles "لكن مصباحي ابداً لن ينغمر.." "يا حبيبي, يا لهبي" "لا يهم كم تعذبك الامطار والرعد والعواصف"
    Eu nunca voltarei a fazê-lo com um preto. nunca mais. Open Subtitles لن أتراجع ابداً لن أتراجع ابداً
    Para mim nunca o será. Open Subtitles ابداً لن يحصل لي
    nunca se sabe... Open Subtitles ابداً لن تعرف بالتحديد
    nunca duvides disso. Open Subtitles انا ابداً لن انسى ذلك
    Sim, e sem ela, nunca teríamos achado o Weenie, ou aquela lata de metal gigante. Open Subtitles نعم, وبدونها نحن ابداً لن نجد (وينى) وهذا الشئ علبة الصفيح العملاقة
    Não. nunca irei trabalhar para ti. Open Subtitles لا، ابداً لن اعمل لديك.
    "E ele nunca nos irá magoar". Open Subtitles وهو ابداً ابداً لن يؤذينا
    nunca... profanaria... o Santo Graal. Open Subtitles ابداً لن ادنس الزجاجة المقدسة
    Esta é a forma mais maníaco depressivo você pode, possivelmente, viver a vida, certo, você nunca está tendo um bom dia, você é quer ter o melhor dia da minha vida, ou você acha que está prestes a morrer Open Subtitles هذه هي الطريقة الاكثر هوسا واكتئاباً التي من الممكن ان تعيش حياتك بها، صحيح انت ابداً لن تحصل على يوم جيد ف اما ان تحصل على أحسن الايام على الاطلاق، او تظن أنك على وشك الموت!
    *Tu nunca vais conhecer* Open Subtitles ♪ انت ابداً , لن تعرف ♪
    Ela nunca poderá ser mãe. Open Subtitles لكنها ابداً لن تصبح أم
    As visões são nunca clara. Open Subtitles الرؤية ابداً لن تكون واضحة
    Sabes bem que eu nunca lhe faria mal. Tretas, Ig! Open Subtitles أنني ابداً لن أضرها!
    A minha mulher nunca... Open Subtitles زوجتي ابداً لن ...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus