"ابعث" - Traduction Arabe en Portugais

    • Manda
        
    • Envie
        
    • Envia
        
    • Mandem
        
    • Mande
        
    • Enviem
        
    • Enviai
        
    • Manda-me
        
    • Envia-me
        
    Da próxima que quiseres criticar a nossa liderança, Manda um e-mail. Open Subtitles المرّة المقبلة حين تنتقد قيادتنا، ابعث لنا بريدًا إلكترونيًّا لعينًا.
    E então farás com ele o que desejes, como contigo mesmo. Manda o gato egípcio. Open Subtitles ابعث لي بالقط المصري ، إن اللوحة و الإله لا ينبغي أن ينفصلا
    Boots, Manda $10 e diz que o enterrámos aqui. Open Subtitles بوت ابعث للرجل عشرة دولارات واخبره بدفن اخيه هنا
    Envie alguém para lá e certifiquem-se que o não perdemos. Open Subtitles والآن ابعث أحداً إلى هناك ليحافظ على حياته
    Envia o teu nome e o numero de telefone para o caralho de endereço que queiras. Open Subtitles ابعث باسمك ورقم هاتفك لاي عنوان لعين تريد
    Mandem ajuda para aqui. Encontrei um corpo. Open Subtitles ابعث مساعده هنا ، وجدت جسد
    Saia e Mande entrar o idiota do Ring. Open Subtitles الان , اخرج , و ابعث لى هذا المغفل , ليفتنانت رينج
    Eles estão com um problema. Enviem reforços para a linha Maginot. Open Subtitles ابعث بالنجدة للمنجم
    Enviai uma mensagem ao Imperador. Open Subtitles ابعث رسالة إلى الامبراطور
    Se não tiver regressado em 10 dias, Manda-me buscar. Open Subtitles إن لم أرجع فى خلال 10 أيام, ابعث فريق للبحث.
    Ok, universo, Envia-me um jogador de futebol branco... Open Subtitles حسناً يا كون، ابعث لي لاعب كرة قدم أبيض
    Telefona ou Manda SMS se houver problemas ou atrasos. Open Subtitles هاتفني أو ابعث برسالة نصّيّة إن واجهت أيّ متاعب، أو معوقات.
    Manda o Depto. de Defesa ao local e quem estiver por perto. Open Subtitles ابعث الى وزراة الدفاع مكان الحادثة الان... حسنا؟ واى شخص حولك
    Manda um mensageiro a Mohammed Ahmed, o Mahdi. Open Subtitles ابعث يرسول الى محمد أحمد المسمى بالمهدى
    Manda palavra a Theoden de Rohan. Acende os faróis. Open Subtitles ابعث رسول الى ثيودن بروهان اشعل المنارة
    Muito bem... Manda aterrar o voo da Sunrise numa trajectória que intersecte a do 117. Open Subtitles ...عظيم ابعث رحلة 'سانرايز' للهبوط على مسار مقاطع لمسار هبوط جي أس أي 117
    Manda o drone. Open Subtitles ابعث بها. كاليفورنيا، قاعدة غراي واحد.
    Manda uma mensagem, uma coisa disfarçada, que só o teu pai ia perceber. Open Subtitles ... ابعث إليه برسالة شيء مخفيّ، شيء وحده أباك من يستطيع أن يقرأه
    Envie bastantes homens. É um favor que faz ao Pátron, entendido? Open Subtitles ابعث بضعة رجال إسداء لمعروف الرئيس، مفهوم؟
    Ei! Envia alguém para parar o Mestre Hung imediatamente! Open Subtitles ابعث بشخص ما فوراً ليوقف السيد هانج!
    Mandem um carro-patrulha. Open Subtitles ابعث سيارة الشرطة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus