"ابعد هذا" - Traduction Arabe en Portugais

    • Tira isso
        
    • Guarde isso
        
    • Tire essa
        
    • Tire-me essa
        
    • afasta isso
        
    • Tirem-me este
        
    Vejam! Tira isso daqui, "Palerma-ossauro". Open Subtitles ابعد هذا من هنا ايها المعتوه لو سمحت يا سيدى
    Vai comer na janela. Tira isso da minha frente. Open Subtitles اذهب و كُله قرب النافذه ابعد هذا القرف بعيدا عني
    Aqui, sargento, Guarde isso para o nosso amigo até que ele esteja pronto pra partir. Open Subtitles هنا يا سيرجينت ابعد هذا من اجل صديقنا حتى يكون مستعدا للمغادره
    É sério, Guarde isso. Open Subtitles أنا جاد.ابعد هذا.
    Tire essa coisa do caminho! Open Subtitles ابعد هذا الشىء عن الطريق
    Tire-me essa coisa da cara. - Dê-me o maldito código! Open Subtitles ابعد هذا الشيء عن وجهي - اعطني الرقم اللعين -
    afasta isso de mim. Não quero ficar queimado. Open Subtitles ابعد هذا الشئ عني لا أود أن أحترق
    Tirem-me este rafeiro de cima! Open Subtitles ابعد هذا اللعين عني
    Tira isso da minha frente. Open Subtitles ابعد هذا عن وجهي
    Tira isso do caminho. Open Subtitles ابعد هذا من طريقك
    Tira isso. Open Subtitles ابعد هذا
    - Guarde isso, está bem? Open Subtitles ابعد هذا عن وجهي , حسنٌ ؟
    Sean, Guarde isso. Open Subtitles "شون"ابعد هذا,أيها الرجل.
    Guarde isso. Open Subtitles ابعد هذا.
    Tire essa merda da minha cara, porra. O que está a acontecer aqui? Open Subtitles ابعد هذا عن وجهي
    - Tire-me essa coisa. Open Subtitles - ابعد هذا الشيء عني -
    Eu faço-lhe o desconto, mas afasta isso de mim. Open Subtitles سأمنحه الخصم، ابعد هذا الشيء وحسب!
    Tirem-me este bicho de cima de mim. Open Subtitles ابعد هذا الشيء عني

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus