| Vejam! Tira isso daqui, "Palerma-ossauro". | Open Subtitles | ابعد هذا من هنا ايها المعتوه لو سمحت يا سيدى |
| Vai comer na janela. Tira isso da minha frente. | Open Subtitles | اذهب و كُله قرب النافذه ابعد هذا القرف بعيدا عني |
| Aqui, sargento, Guarde isso para o nosso amigo até que ele esteja pronto pra partir. | Open Subtitles | هنا يا سيرجينت ابعد هذا من اجل صديقنا حتى يكون مستعدا للمغادره |
| É sério, Guarde isso. | Open Subtitles | أنا جاد.ابعد هذا. |
| Tire essa coisa do caminho! | Open Subtitles | ابعد هذا الشىء عن الطريق |
| Tire-me essa coisa da cara. - Dê-me o maldito código! | Open Subtitles | ابعد هذا الشيء عن وجهي - اعطني الرقم اللعين - |
| afasta isso de mim. Não quero ficar queimado. | Open Subtitles | ابعد هذا الشئ عني لا أود أن أحترق |
| Tirem-me este rafeiro de cima! | Open Subtitles | ابعد هذا اللعين عني |
| Tira isso da minha frente. | Open Subtitles | ابعد هذا عن وجهي |
| Tira isso do caminho. | Open Subtitles | ابعد هذا من طريقك |
| Tira isso. | Open Subtitles | ابعد هذا |
| - Guarde isso, está bem? | Open Subtitles | ابعد هذا عن وجهي , حسنٌ ؟ |
| Sean, Guarde isso. | Open Subtitles | "شون"ابعد هذا,أيها الرجل. |
| Guarde isso. | Open Subtitles | ابعد هذا. |
| Tire essa merda da minha cara, porra. O que está a acontecer aqui? | Open Subtitles | ابعد هذا عن وجهي |
| - Tire-me essa coisa. | Open Subtitles | - ابعد هذا الشيء عني - |
| Eu faço-lhe o desconto, mas afasta isso de mim. | Open Subtitles | سأمنحه الخصم، ابعد هذا الشيء وحسب! |
| Tirem-me este bicho de cima de mim. | Open Subtitles | ابعد هذا الشيء عني |