"ابق على" - Traduction Arabe en Portugais

    • Fica no
        
    • Fique no
        
    • Fica por
        
    • mantém a
        
    • Mantém-te em
        
    • Não desligues
        
    Passa-me a porra do dinheiro! Cala a boca, Fica no chão! Open Subtitles أعطني النقود , اصمت ابق على الأرض
    Fica no chão, idiota. Open Subtitles ابق على الارض ايها المتسكع
    Ao menos Fique no escritório até isto ficar resolvido. Open Subtitles ‏‏ابق على الأقل في المكتب ‏حتى يتم حل هذه المسألة. ‏
    Fica por cima da bola. Open Subtitles ابق على قمة الكرة
    Livac, mantém a rota até à auto-estrada. Open Subtitles أنت يا ليفاك ابق على الطريق حتى تصل إلى الطريق السريع.
    Está bem. Mantém-te em linha. Open Subtitles حسناً, ابق على الخط
    Não desligues, por favor! Eu encontro-te e arranjamos uma solução! Open Subtitles ابق على الهاتف رجاءً، سأجدك ويمكننا أن نستبِين هذا.
    Fica no terreno. Open Subtitles ابق على الميدان
    Fica no sofá para o resto da tua vida. Open Subtitles ابق على الأريكة لبقيّة حياتك
    Fica no chão. Open Subtitles ‏ابق على الأرض.
    Fica no chão, Marty. Open Subtitles ابق على الأرض ! يا (مارتي) ..
    Fica no chão! Open Subtitles ابق على الأرض!
    Fica no chão! Open Subtitles ابق على الأرض!
    Voltaremos em 10 minutos. Fique no sofá. Open Subtitles سنعود بعد عشر دقائق ابق على الأريكة
    - Cale-se e Fique no chão. Open Subtitles و ابق على الأرض
    Vou cuidar do Trench, Fique no curso e... Open Subtitles (سوف أهتم بشأن (ترينش --فقط ابق على المسار و
    Fica por perto. Open Subtitles ابق على مقربة وحسب.
    - Fica por perto. Open Subtitles ابق على مقربة فحسب
    Quando fizeres isso, recua e mantém a guarda. Open Subtitles عندما تقوم بالهجوم، أرجِعها للخلف. ابق على دفاعكَ!
    Tudo bem. Não, mantém a pila lá dentro. Open Subtitles لا بأس بهذا ابق على قضيبك في الداخل
    Mantém-te em contacto, estás a ouvir? Open Subtitles ابق على اتصال، مفهوم؟
    Portanto... Mantém-te em contacto com o Hiro e o Nathan. Open Subtitles إذن، ابق على اتصال مع (هيرو) و(نيثان) جدهما حينما يحين الوقت..
    Espera, Não desligues. Open Subtitles انتظر، ابق على الخط.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus