"ابكى" - Traduction Arabe en Portugais

    • chorar
        
    • choro
        
    • chorei
        
    • chore
        
    • Chora
        
    E quero chorar, mas não consigo, porque não sou humano. Open Subtitles واريد ان ابكى ولكنى لا أستطيع لأنى لست بشرياً
    Quatro rapazes bateram-me e fui para casa a chorar. Open Subtitles أربع اطفال كانو يرفعونى الى اعلى وكنت ابكى الى والدى
    Costumava chorar por pequenas coisas. Open Subtitles كنت ابكى على اشياء بسيطه وكانت امى تقول لى
    choro quando me sinto só e não tenho razão para viver. Open Subtitles ابكى عندما اكون وحيدة ولا اجد شئ لأعيش من اجله
    choro por todos os gregos que não viveram o suficiente... para verem Alexandre no trono de Dário. Open Subtitles -انا ابكى كل هؤلاء اليونانيين الذين لم يعيشوا كفاية -لرؤية هذا الاسكندر على عرش داريوس
    Isso foi tão simpático. Quase que chorei. Open Subtitles هذا كان جميلا جدا لقد كدت ابكى
    Sempre disseste que eu ficava estranha a chorar. Open Subtitles انت دائما تقول انى ابدو غريبه عندما ابكى
    Estou a chorar porque ninguém acreditou na teoria do Quincy. Open Subtitles انا ابكى لان لا احد يصدق نظرية كوينسى
    Ok, vai-te embora daqui antes que me ponhas a chorar. Open Subtitles حسناً اخرج من هنا قبل انت تجعلنى ابكى
    Achas que devo chorar? Open Subtitles الأن, اتعتقدين انه يجب ان ابكى?
    Bem, mereces-te-o. Essa história fez-me chorar. Open Subtitles حسنا,لقد استحقتها القصه جعلتنى ابكى
    Devias parar de chorar. Eu não choro. Open Subtitles يجب ان تتوقف عن البكاء- انا لا ابكى,انا لستُ طفلاً-
    Vou ser despedido, a chorar como um bebé na frente dos clientes. Open Subtitles ان ابكى مثل الطفل امام العملاء
    Isto é deprimente. Agora vou chorar, Sean. Open Subtitles هذا محزن الان انا سوف ابكى , شون
    Por exemplo, não posso chorar, mas posso sentir-me triste. Open Subtitles كمثال , لا ابكى ولكنى اشعر بالحزن
    - Não me faça chorar, Harry. Eu já fiz muito isto. Open Subtitles (لا تجعلنى ابكى يا (هاري لقد بكيت بما فيه الكفاية
    Nunca me hão-de fazer chorar. Open Subtitles لن تجعلنى ابكى ابدا
    Eu não choro nos funerais. Já não, pelo menos. Open Subtitles انا لا ابكى فى الجنازات ليس بعد الان
    Eu nunca choro e tudo mas a sua história de amor me fez totalmente sentimental Open Subtitles الامور هذه كل ولا ابكى لا حبك قصه لكن بالعاطفه مملؤه جعلتنى
    Não choro por ti, choro por mim mesma. Open Subtitles انا لا ابكى عليك انا ابكى على حالى اريد احتساء "الويسكى"
    - Não chorei... tenho algo no olho. Open Subtitles انا لا ابكى هناك شيىء فى عينى
    Por favor. Tudo bem, chore. Open Subtitles لا.ارجوكى.حسنا,ابكى.
    Chora, Belén já que podes. Open Subtitles ابكى يا بيلين هذا ما تستطيعى ان تفعليه الان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus