E Pior. - É um idiota supersticioso e assustado. | Open Subtitles | الاسواء من ذلك،أنت مؤمن بالخرافات يا ابله الخائفيين |
Acho que basicamente o Ceasar considera o Johnnie um idiota, mas o Johnnie manda em Chicago porque é filho do Gino. | Open Subtitles | أعتقد ان سيزار في الاصل يعتقد ان جونى ابله جدا لكن اتعرفين ماذا تستطيعى ان تفعلى؟ جونى يدير في شيكاغو لان جينو اباه |
O Buzz não o poderia ter inventado. Olhe para ele, é um imbecil. | Open Subtitles | لا يمكن لـ"باز" ان يكون قد اخترعها انظر اليه انه ابله |
Só um parvo é que saía com esta chuva. | Open Subtitles | فقط ابله من سيكون بالخارج فى هذه المطر |
Bom, acredito que fui um tolo esta manhã. | Open Subtitles | حسنا , اعتقد انى قد جعلت من نفسى ساذج ابله هذا الصباح |
Os desafiadores para o Jogo Supremo, directamente da Montanha Bruta: | Open Subtitles | الفريق المتحدى فى المباراة النهائية من جبل ابله |
Então bebi muito... e nunca ninguém me acusou de ser esperto... então era pateta e bêbado.. | Open Subtitles | لذا شربت كثيرا يومها ولا احد اتهمني كي اكون ذكي لذا كنت ابله ومخمور |
- Para o baile, tonto. | Open Subtitles | تلك المتعلقة بحفلة التخرج يا ابله |
Se acharem que têm um idiota à frente, estamos feitos. | Open Subtitles | اللحظه التي يعتقدون فيها بأن لديهم ابله على الخط أنت ميت |
Porque eu teria relações consigo agora mesmo se a sociedade não me dissesse que você é apenas um idiota mal pago. | Open Subtitles | لأنني سأعاشرك الآن لو لم يكن المجتمع يقول لي انك مجرد ابله لا يتقاضى مالا كافيا |
A vida é uma história contada por um idiota, cheia de som e de fúria, | Open Subtitles | ما هي ألا قصة يرويها ابله ملأها الجعجعة والجلبة |
A bela Diana casada com um idiota. | Open Subtitles | السيدة الرائعه دايانا متزوجه من ابله. |
Sou um ambicioso, educado, visionário... que merece ser o homem mais poderoso do mundo... e tu és um idiota, que nunca percebeu... que a única forma de vencer ao pontapé é na Broadway. | Open Subtitles | أَنا طموحُ حالم هارفارد المتعلّم... استحق لِكي اكون الرجل الأقوى في العالمِ... وانت ابله لعين لا تفهم ابداً |
Tenho sido um verdadeiro imbecil! Três vezes um imbecil! | Open Subtitles | لقد كنت ابلها ,ثلاث مرات, ابله |
Para ser honesta, pensava que eras um imbecil. | Open Subtitles | لأكون صادقة ظننت انك ابله |
Parece que afinal de contas és um imbecil. Cala-te! | Open Subtitles | ويبدو انك ابله بعد كل شيء اخرس! |
Não sejas parvo. | Open Subtitles | لا تكن ابله,على الرغم من اننا لم تواجهنا مشاكل في اعمالكم |
- Por estarmos vivos, parvo. | Open Subtitles | لازالنا احياء انت ابله |
- Alguma vez te cansas de ser tão parvo? | Open Subtitles | -الا تتعب ابداً من كونك ابله ؟ |
Não passa dum tolo, mas é meu irmão. | Open Subtitles | إنه ابله ولكنه أخي |
É ele que quero para a Montanha Bruta. | Open Subtitles | أنا أريده هو فى جبل ابله |
Tenho a certeza que ela gostava de alinhar com uma secretária pateta cujo único talento é arranjar unhas. | Open Subtitles | ...نعم . انا واثق انها ستحب ان تصاحب سكرتير ابله كل ما يعرفه هو ان يهز انفه |
Eu sou irmã da Sweetu, tonto. | Open Subtitles | انا اخت سويتو يا ابله .. |