A sua filha que o amava, com todas as palavras. | Open Subtitles | ..ابنتك التي تحبك ، و التي تتعلق بأي كلمه |
Sou tua filha que te ama e sei que deve ser difícil pra ti mas preciso que o meu pai me abrace e diga que tudo ficará bem. | Open Subtitles | أنا ابنتك التي أحبتك و التي علمت أن ذلك سيكون قاسيا جدا عليك |
Sim, graças à filha que ignoraste e à filha que rejeitaste. | Open Subtitles | أجل، بفضل ابنتك التي تجاهلتها والأخرى التي رفضتها |
Digamos que vão levar a vossa filha de 7 anos à escola e ela vai aumentando o volume do rádio enquanto conduzem. | Open Subtitles | أنت مسافر إلى المدرسة رفقة ابنتك التي بالسابعة من عمرها وهي ترفع صوت الراديو وأت تقود ماذا تفعل |
Vocês irão sentar-se sozinhas num apartamento com apenas um quarto, a montar um sofá-cama para a vossa filha que vos irá visitar todas as quartas-feiras à noite. | Open Subtitles | ستجلس وحيداً في شقة بغرفة واحدة واضعاً فراشاً قابلاً للطي من أجل ابنتك التي تزورك كل ليلة أربعاء |
Eu nunca tinha notado, mas acho que é a sua filha que está com ela. | Open Subtitles | أوتعلم، لم أدرك حتى الآن لكني أظن أن هذه ابنتك التي معها |
És agora uma viúva e abandonaste a tua filha, que irá crescer sabendo que o pai dela foi um monstro. | Open Subtitles | أنتِ أرملة الآن؟ ولقد تم نبذ ابنتك التي ستنشأ وهي تعرف أن أباها كان وحشًا. |
Refere-se à sua filha que raptou e incriminou? | Open Subtitles | تقصد ابنتك التي خطفتيها وقمت بالإيقاع بها؟ |
Talvez a filha que nunca viu crescer. | Open Subtitles | أو ربما ابنتك التي لن تراها تكبر أمامك |