"ابنه في" - Traduction Arabe en Portugais

    • o filho
        
    • o seu filho num
        
    • filho no
        
    • seu filho na
        
    O Sr. Johnson disse que ameaçou o filho dele. Open Subtitles السيد جونسن اخبرنا انك هددت ابنه في المحكمة
    Nunca nenhum pai me pediu para endireitar o filho. Open Subtitles لم أحظى بأبٍ يطلب مني أن أصوب ابنه في أي وقت مضى
    Porque é que uma pessoa tão poderosa como você atira o seu filho num desfiladeiro? Open Subtitles لم يقوم شخص قوي مثلك برمي ابنه في الوادي؟
    Para um homem casar com o seu filho num estado com árvores suficientes à volta para que ninguém consiga ver o que se passa. Open Subtitles لرجل حتى يتزوج ابنه في ولاية مع أشجار تكفي كي لا يرى أي شخص ما يحدث بالداخل
    Agora, a menos que o Dr. Barton coloque o filho no caminho do perigo vamos continuar a ter uma vítima por dia. Open Subtitles ،"الآن، ما لم يضع د."بارتون ابنه في طريق الأذى سنستمر بالحصول على ضحية يوميا
    Porque matámos o seu filho na Colômbia. Open Subtitles لأن قتلنا ابنه في كولومبيا.
    Acabei de passar duas horas numa gôndola com ele e o filho. Open Subtitles لقد امضيت ساعتين معه ومع ابنه في العربات المعلقه
    A mulher disse, que estava a ajudar o filho com o karaté. Open Subtitles قالت زوجته أنّه كان يُساعد ابنه في تعلّم الكاراتيه.
    Não, ele devolveu o dinheiro que roubou, ainda a tempo de poder deitar o filho. Open Subtitles كلّا , لقد أعاد المال الذي سرقه قبل أن يضع ابنه في السرير
    O que achas que ele fará quando souber que estou vivo? E na cidade com o filho dele? Open Subtitles ماذا تعتقد أنه سيفعل حين يكتشف أنني ما زلت حياً وأتسكع مع ابنه في المدينة
    O Edgar está a dizer qualquer coisa sobre o filho dele de Chesapeake City. Open Subtitles إدغار قال شيئا عن ابنه في مدينة تشيسابيك
    e ganhou com batota ao filho no Gin Rummy. Open Subtitles و غش ابنه في لعبة الورق
    Nada sobre o filho no sistema. Open Subtitles لا شيء على ابنه في النظام.
    Matámos o seu filho na Colômbia. Open Subtitles - نحن قتلنا ابنه في كولومبيا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus