"ابنوا" - Traduction Arabe en Portugais

    • construam
        
    Voltei com essas notícias para Cambridge, e Bragg disse: "construam modelos" TED وإذاً عدت إلى كمبردج بتلك الأخبار، وقال براغ: "ابنوا مجسمات."
    Vê o Moisés, quando teve de separar o Mar Vermelho, disse: "Não, construam uma barragem"? Open Subtitles أعني, خذ موسى حينما طُلِب منه تفريق البحر الأحمر هل قال : لا, أنتم ابنوا سدّاً ؟
    construam um santuário ao ar livre e tudo ficará bem. Open Subtitles ابنوا ضريح بالخارج و كل شيء سيكون على ما يرام
    Nós falamos nisso de forma abstrata e até de forma dividida, como "protejam a nossa liberdade" "construam este muro", "eles detestam-nos devido à nossa liberdade". TED نحن نتحدّث عنها تجريديّاً وحتّى تجزيئيّاً، كقولنا "احموا حريّتنا"، "ابنوا هذا الجّدار" "يكرهوننا بسبب حريّتنا"
    Bragg disse: "construam modelos" TED لذلك قال براغ: "ابنوا مجسمات."
    Nota: construam o raio da cobertura! Open Subtitles ملاحظة لكم : ابنوا سقف
    construam a vossa casa num dia. Open Subtitles ابنوا منازلكم في يوم
    "construam casas, e sosseguem." Open Subtitles "ابنوا منازل واستقروا"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus