Depois, perdeu ambos os filhos e teve que vender. | Open Subtitles | ثم فقدت كلا ابنيها وكان عليها ان تبيعه |
A nossa mãe forjou a morte dela, deixou os filhos para trás, começou uma nova família, e fez os possíveis e os impossíveis por nos esquecer para sempre! | Open Subtitles | امّنا زيّفت موتها وهجرت ابنيها وكونت أسرة جديدة وانطلقت في سبيلها لنسياننا للأبد! |
Esta mulher sobreviveu a ambos os filhos. | Open Subtitles | عاشت هذه المرأة أكثر من ابنيها |
A defesa dela baseia-se no papel de mãe extremosa que agiu para proteger os seus filhos, e que tipo de mãe ela era! | Open Subtitles | ركائز دفاعها الإيجابيّ هي كونها اُم مُحبّة فعلت ما تحتّم لحماية ابنيها. أم من ذلك النوع. |
Verdade, mas o pai quererá a sua companheira, a qual quererá os seus filhos. | Open Subtitles | صدقت، لكن الأب سيودّ خليلته وخليلته ستودّ ابنيها |
A Lily que me lembro superou seus filhos. | Open Subtitles | (ليلي) التي أذكرها تجاوزت ابنيها. |