Meritíssimo, posso sair e ir ver o meu sobrinho agora? | Open Subtitles | أيمكنني رؤية ابن أختي الآن يا سيادة القاضي ؟ |
Acho que revistaram o campo à procura de alguém com ferimentos que pudessem imputar ao meu sobrinho. | Open Subtitles | أعتقد أنهم مشطوا الريف، وبحثوا عن شخص بجروح كي يمكنهم إلقاء اللوم على ابن أختي |
Então, espancastes o meu sobrinho até à morte sem razão. | Open Subtitles | لذلك أنت ضربت ابن أختي حتى الموت بدون سبب |
Prefiro perder meu trabalho do que perder meu sobrinho. | Open Subtitles | وأفضل خسارة وظيفتي بدلاً من خسارة ابن أختي |
Obrigado por teres vindo e... agora és meu sobrinho, gostava muito de te ajudar. | Open Subtitles | شكرا لمجيئك. والآن، أنظر. انت ابن أختي وأود حقا مساعدتك. |
- Meu nome é Andrea, e esta é Sophie. - Sou Roger. Ele é meu sobrinho Nick. | Open Subtitles | أنا أنديرا وهذه صوفي أنا روجر وهذا ابن أختي نيك |
O meu sobrinho acabou de me perguntar o que estás a vestir hoje. Não é querido? | Open Subtitles | سألني ابن أختي ما الذي ترتدينه اليوم كم هذا لطيف؟ |
Além disso, esteja ciente que o meu sobrinho retirou o seu dote a alguém sem família, fortuna, importância | Open Subtitles | بالأضافة لذلك، اعلمي أن ابن أختي فسخ خطبته لشخص بلا عائلة ومال وأهمية |
Señor Mendoza, pelo amor do Nosso Salvador, Jesus Cristo, e de tudo quanto é sagrado, contai ao meu sobrinho o que está a acontecer aqui! | Open Subtitles | سيد ميندوزا حباً بمخلصنا,وبكل ما هو مقدس أخبر ابن أختي بما يجري لي هنا |
Sei também de sua maledicência contra meu sobrinho, o Imperador. | Open Subtitles | عرفت أيضاً باحتيالك ضد ابن أختي الامبراطور |
meu sobrinho interrompeu, e ele me deu este script de Benjamin Disraeli. | Open Subtitles | ابن أختي قاطع هذا و أعطاني هذا النص عن بنجامين ديزرائيلي بينجامين ديزرائيلي؟ |
O príncipe, meu sobrinho, está em minha custódia, e ninguém pode ou será autorizado a vê-lo sem a minha autorização escrita. | Open Subtitles | الامير ، ابن أختي وهو في وصايتي ولن يسمح لأحد برؤيته من دون موافقة كتابية مني |
E não seria incrível ter um irmão falso que é meu sobrinho, afinal? | Open Subtitles | و كم رائعاً سيكون امتلاك أخاً صغيراً مزيّفاً .الذي يكون بالحقيقة ابن أختي |
Um dia, eu trouxe o meu sobrinho para o trabalho, e ele molestou o meu sobrinho, e o meu sobrinho-- tem só 14 anos, então ele chorou,e aí, ele deu um tiro na própria cara. | Open Subtitles | يوماً، جلبت ابن أختي للعمل، وأزعج ابن أختي، هذا الأخير يبلغ سوى 14 عام بكى ثم أطلق على وجهه النار |
A enfermidade do rei e a juventude do meu sobrinho torna urgente a questão da sucessão. | Open Subtitles | أن عجز الملك وصغر سن ابن أختي يعجل مسألة خلافة |
- De certeza que queres beber? - A minha falecida irmã está viva... o meu sobrinho está na lista de alvos dum maluco qualquer. | Open Subtitles | أختي الميتة على قيد الحياة ابن أختي ضمن قائمة اغتيالات |
- Vedes os resultados. - Isso é absurdo. - Porque faria o meu sobrinho tal coisa? | Open Subtitles | هذا سخيف لماذا ابن أختي يفعل مثل هذا الشيء؟ |
Afirmais que há testemunhas de que o meu sobrinho atirou uma pedra à porta de uma igreja. | Open Subtitles | تزعم أن الشهود قالوا ألقى ابن أختي صخرة على رعية القرية |
Quando ele cá chegar, saberemos se o meu sobrinho atirou a pedra. Se não tiver atirado... | Open Subtitles | عندما يأتي هنا، سنعرف إذا رمى ابن أختي تلك الصخرة او لم يفعل |
Digo, o meu sobrinho estava lá, foi... não houve nada inapropriado. | Open Subtitles | لقد كان ابن أختي حاضرًا ولك يكن أي شيء غير لائق |