"ابي لا" - Traduction Arabe en Portugais

    • meu pai não
        
    • o pai não
        
    Dadas as suas maneiras, admira-me que o meu pai não queira passar mais tempo consigo... Open Subtitles بالنظر الى سلوكياتك لست متفاجئة ان ابي لا يريد ان يمضي معك وقت اكثر
    Além disso, o meu pai não quer saber se estou viva ou morta. Open Subtitles اضافة الى ان ابي لا يهتم سواء عشتُ او متُ
    Ena! O meu pai não tem nenhuma dessas. Já te disseram que és excelente a fazer colagens? Open Subtitles ابي لا يمتلك أيا من هذه الأشياء هل اخبرك أحد بأنك ممتاز في التلصيق؟
    Acabei de descobrir que o pai não liga nenhuma à minha carreira. Open Subtitles - لقد اكتشفت هذا للتو . ابي لا يهتم بمستقبلي المهني
    o pai não gosta quando eu cavalgo sozinha. Por isso ele está conosco. Open Subtitles ابي لا يحب ان يكون وحيداً وهذا هو السبب في أنه يريد مننا ان نتزوج
    Patrick, entre todos, devia perceber como é estar apaixonado, por alguém que o pai não aprova. Open Subtitles باتريك انت من بين جميع الناس تعرف مايشبهه بأن تحب احد ابي لا يوافق عليه
    - Certamente ela pode dispensar você mais um pouco. - Mas meu pai não pode. Open Subtitles بالتاكيد تستطيع الاستغناء عنك لاسبوعين آخرين.- لكن ابي لا يستطيع ذلك.-
    Sabes que o meu pai não me deixa conduzir a mercadoria. Open Subtitles آه، تعلم، ابي لا يسمح لي بالقيادة
    meu pai não me deixa sair. Open Subtitles ابي لا يريد ان يتركني اخرج
    O meu pai não vende seguros. Open Subtitles ابي لا يعمل بالتامين
    E se a minha colecção fracassar por eu não estar no colégio ou por o meu pai não ser um Beatle? Open Subtitles ماذا لو خط الانتاج لم يعجب احد لانني لم اعد في الثانوية بعد .(او ان ابي لا يتبع الـ (البيتلز
    Iá, mas tu casaste-te com o pai. Não podemos confiar bem nos teus gostos. Open Subtitles نعـم, ولكنك تزوجتي ابي لا يمكنني ان اثق في ذوقك
    Mãe, o pai não anda a traí-la. Anda a trair o Ray. Open Subtitles امي ابي لا يخونك إنه يخون راي
    E porque é que o pai não fica connosco? Open Subtitles لماذا ابي لا يبقى معنا ؟
    o pai não fala comigo como o avô. Open Subtitles ابي لا يتحدث معي مثلما تفعل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus